ブログ情報
-
- 登録ID
- 969607
-
- タイトル
- Eigo Blog
-
- カテゴリ
- 英会話 (50位/78人中)
-
- 紹介文
- 英語力とは現場での会話力!
記事一覧
-
「借りを返してもらう!」ってこんな表現もあります!本日は「Call in a favor」についてご説明しま…12月20日 10:39
-
「spell trouble」ってこんな意味になります!本日は「spell trouble」についてご説明します。…12月19日 08:15
-
「Still waters run deep.」ってこんな意味になります!本日は「Still waters run deep.」につ…12月14日 09:54
-
「work an angle」ってこんな意味になります!本日は「work an angle」についてご説明します。…12月11日 10:07
-
「適切だと思う」ってこんな表現もあります!記事の信憑性 在米5年の米国大学卒業、2年弱NYでプロジェ…12月10日 09:15
-
この「snag」ってこんな意味で使えます!本日は「snag」についてご説明します。 英英辞典で意味を…12月07日 09:31
-
「crosshairs」ってこんな感じで使います!本日は「crosshairs」についてご説明します。 英英…12月06日 09:36
-
「口先だけの慈善家」ってこんな表現になります!記事の信憑性 在米5年の米国大学卒業、2年弱NYでプロジェ…12月05日 10:00
-
「Don’t get too worked up over it」ってこんな意味になります!記事の信憑性 在米5年の米国大学卒業、2年弱NYでプロジェ…12月04日 09:58
-
この「sharp elbows」ってこんな意味なんです!本日は「sharp elbows」についてご説明します。 …12月03日 13:26
-
「solid」という俗語表現はこんな意味で使われてます!本日は「solid」についてご説明します。 よくご存知の「…10月30日 15:18
-
「どなたですか?」っていう時の3種の使い分け間違えないように![st-mybox title=”ポイント” fontaw…10月24日 20:18
-
「until proven otherwise」はこん風に使えますよ!記事の信憑性 在米5年の米国大学卒業、2年弱NYでプロジェ…05月04日 07:21
-
この「pull a stunt」ってこんな意味なんです!記事の信憑性 在米5年の米国大学卒業、2年弱NYでプロジェ…05月03日 05:32
-
「人の気持ちをそれとなく探る」ってこんな英語表現です!記事の信憑性 在米5年の米国大学卒業、2年弱NYでプロジェ…05月02日 05:05
-
「見掛け倒し!」って言いた時にはこの表現!本日は「見掛け倒し!」についてご説明します。 その言い回し…05月01日 05:09
-
「in a pickle, take the nickel」ってと言う意味だかわかりますか?スズヒロ 厄介な状況なんで、何も言いませんよ! その言い回…04月30日 05:25
-
この「It’s your dime.」ってこんな意味なんです!スズヒロ どうせお金を払うのはそっちなんだから! について…04月29日 05:11
-
「手に追えない!」って言いたい時にはこんな表現もあります!本日は「手に追えない!」についてご説明します。 その言い回…04月28日 05:34
-
「麒麟の生ください!」って言いたい時はこの表現!本日は「麒麟の生ください!」についてご説明します。 その言…04月27日 05:55