ランキング、今何位?
応援クリック、ポチッとお願いします。
こんにちは、ゆめ丸です!
今日は大阪は雨。
空気がじめじめしていて、空もどんよりしているけれど
大好きな抹茶チョコを食べながら頑張っています。
明治の抹茶チョコ
ほんと美味しいよね~
それでは、今日も引き続き
「イタリア語ネイティブ会話」をお届けします!
今日の表現は、友だちに言ってみたい表現です。
よかったら読んでみてくださいね♪
↓
///////////////////////////////////////////////////
Dialogo
A: Mi piace il tuo costume. Sei una strega?
B: Sì, è proprio così! E invece tu, Carlo, da che cosa ti sei travestito?
A: Prova ad indovinare.
B: Beh, mi dispiace dovertelo dire, ma non ne ho idea.
日本語訳
A: 君のコスチューム素敵だね!魔女でしょ?
B: その通り!ところでカルロ、あなたは何に仮装してるの?
A: 当ててみて。
B: え~っと、言いにくいんだけど、わからないよ。
ポイント
(設定は、カーニバルの仮装シーン)
Mi piace il tuo costume 私はあなたのコスチュームが好きです
=私はあなたのコスチュームを素敵だと思います
Sei una strega? あなたは魔女ですか?
È proprio così その通りです
E tu invece ところで
* 話題を変える際によく使う便利な表現
Da che cosa ti sei travestito? あなたは何に仮装したの?
* travestirsi da ~ ~に仮装する
Prova ad indovinare 当ててみて下さい
Beh えっと、う~ん、え~
Mi dispiace dovertelo dire, ma 言いにくいのですが…、言いたくないんですが、
Non ne ho idea 分かりません
//////////////////////////////////////////////////////
今日の覚えておきたいフレーズは
**************************************************
Prova ad indovinare
プローヴァ アッドゥ インドヴィナーレ
(当ててみて!)
**************************************************
でした。
ご質問がある方は、コメント欄にどうぞ。
それでは、また。
-ゆめ丸