「決める、決断する、心を決める」をイタリア語で言うと? | マルチリンガル大和撫子、世界に羽ばたく!

マルチリンガル大和撫子、世界に羽ばたく!

大阪の堺市でイタリア語講師をしている穫楽ゆめ丸(かぐらゆめまる)が無限の夢を達成する七転八起な日々をシェアします^^

ランキング、今何位? 

応援クリック、ポチッとお願いします。

グッド! 人気ブログランキングへ 

 

 

 

こんにちは、ゆめ丸です! 

 

 

 

今日は不安定な空もよう。

窓の外は強風が吹き荒れています。

 

ヒューヒュー音をたてながら

 

なんだか怖い。ガーンガーン

 

 

 

こんな日はイソップ物語の「北風と太陽」を思いだします。ニコニコ

 

 

 

 

動画を見てほっこり。音譜

やっぱり太陽は偉大だ。(笑)

 

 

 

 

 

 

それでは、今日も引き続き

イタリア語ネイティブ会話」をお届けします!

 

 

 

今日の表現は、良く使う言葉なので覚えておきたい表現です。照れ

            
 

よかったら読んでみてくださいね♪

 

 

 

 

 

///////////////////////////////////////////////////
 

Dialogo

 

A: Cosa ne pensi di questa felpa?

B: È stupenda! Guarda, è in saldo.

A: Oh, bene. Ma hanno un sacco di cose che mi piacciono. Non riesco a decidermi.

B: Oh, no! Sono stanco…

 

 

日本語訳

 

A: このスウェットどう思う?

B: カッコイイ。ねぇ見て!安くなってるよ!

A: やった。でも他にも目移りしちゃてて。決められないよぉ。

B: ふ~。疲れた…。

 

 

ポイント

 

Cosa ne pensi di ~  ~をどう思う?

questa felpa 日本語でいう洋服の「トレーナー」

* イタリア語ではトレーナーとは言わない

 

È stupenda かっこいい (主語は前述の questa felpa)

Guarda!  見て!

È in saldo   セール中です、安くなっているという意味

 

Oh, bene  うわ、いいね

Hanno ancora un sacco di cose che mi piacciono  他にも気に入っているものがある

(* hanno の主語は明記されていないが、店の人たちという意味合いで三人称複数になっている)

 

Non riesco a~   ~することができない

decidermi  決める、決断する

Non riesco a decidermi(決められない)

(参考)  Deciditi!(決めなさいよ!)

 

 

 

//////////////////////////////////////////////////////

 

 

今日の覚えておきたいフレーズは

 

**************************************************

 decidersi

デチーデルスィ

(決める、決断する、心を決める)

 

**************************************************

 

でした。

 

 

ご質問がある方は、コメント欄にどうぞ。

それでは、また。

 

 

 

-ゆめ丸 

 

 

 

 

ブログランキングに参戦中! よかったらポチッとお願いします。グッド! $マルチリンガル大和撫子、世界に羽ばたく!の巻