萬文習作帖

山の青年医師の物語+警視庁山岳救助隊員ミステリー(陽はまた昇る宮田と湯原その後)ほか小説×写真×文学閑話

黄昏の国、森×William Wordsworth

2020-09-28 23:32:33 | 文学閑話翻訳詩
ウィリアム・ワーズワース『The tables Turned』×森


黄昏の国、森×William Wordsworth

The sun, above the mountain’s head,
A freshening lustre mellow
Through all the long green fields has spread,
His first sweet evening yellow.

太陽、山の頂に廻らせて、
澄みわたる豊かな光は
はるかな緑の大地あふれて、
黄昏あまやかに輝き初める。
【引用詩文:William Wordsworth『The tables Turned』より抜粋自訳】


撮影地:長野県阿智村園原2013.8/栃木県奥日光戦場ヶ原2018.10

山行きたいなあ、っていう気分でコンナカンジの写真×ワーズワースを、笑
丹沢の夏秋はヤマビルひどいので登るのちょっとなー・で・近場の里山ちょっと歩く程度なココントコ週末。
にほんブログ村 小説ブログ 純文学小説へにほんブログ村
純文学ランキング
PVアクセスランキング にほんブログ村
著作権法より無断利用転載ほか禁じます

萬文習作帖 - にほんブログ村

コメント    この記事についてブログを書く
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 街角、夕雲の異世界 | トップ | 天空展望、日暈×William Word... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

文学閑話翻訳詩」カテゴリの最新記事