久々に曲探し&曲編集しています。
キッズ向けの洋楽は過激な表現が含まれていないかをチェックしています。
でも、だいたい私の好きな曲って過激なこと言ってることが多いのなww
ぶっちゃけ英語もスペイン語も全くわかんないから、歌詞の意味なんて知らずにいつも聞いてるけど、改めて調べるとだいたいトンデモネーこと言ってますww
多いのは、
hey!ねーちゃん!ケツ振りな! 的なやつ。
いや、別にフィットネスやる分には全然私は気にならないんですけどねww
キッズ向けの新しいアップ候補はEd sheeranの
South of the Borderにしようと思っていたのですが(ZUMBAのアップにも使ってるやつ)改めて歌詞を調べたら、微妙に際どい感じなのでやめました。
※和訳は訳す人によって微妙に違うから最低3つは確認しています。今回どれも似たような感じだったよ。
South of the Border 和訳
ほんでさ、
兼ねてから気に入っていたSZA & ジャスティン ティンバーレイクのThe Other Sideにすることにしたんだけど、歌詞を見たら良すぎて死んだ。←私好みの歌詞だったってことねw
The Other Side 和訳
どう?良くない?
曲も最高だけど、歌詞も最高!
お気に入りが、よりお気に入りなる瞬間
ヒヤッホーーイ!
ってなるんだよね!
ま、だから何が言いたいかっていうと、
寝不足だけどヒヤッホーーイってなったよって話。
ヒヤッホーーイって声に出したけど息子には無視されてます。
今日は暑いからお風呂で水遊び。
私の並べた積み木は全て破壊するようですわw
母のヒヤッホーーイ!の横で、いろんなことができるようになっていくねぇ♡
やった!
今日は2つもブログ更新できた。
ヒヤッホーーイ
なにこれw