英語と国語の違いは? | ダメママの反省日記

ダメママの反省日記

アスペルガー&ADHD2児の母。
わかっちゃいるけど、怒ってしまうダメママな私。
日々反省して、明日こそは優しいママになるぞ!

うちのチビ、昔から漢字や国語が凄く苦手。





小さい頃から絵本は読んでもらうのは好きだけど、自分で読むのは嫌がってましたから、余計に文を読むことから逃げてました。




本も、挿し絵の多いものじゃないとイヤ。
(絵がないとわからないと)
文字が小さいのもイヤ。





音読の宿題も、かなりバトルでした。





文の通りに読まずに予想で語尾を変えるとか。
文節の区切りがおかしかったり。





とにかく語彙呂が少ないし、変な文節を自分で作ってしまうから、余計に読解力もないし。




他の科目は凄く出来るだけに、国語力の低さが凄いです。
  





学校の国語の成績は授業で習った分なので、そこそこ取れますが、恐らくこの先、模試とか酷い結果になりそうです。





そんなチビを見かねて、新しい塾の国語の先生が、学年下げた問題をチビに課題として出してくれました。






たいした量の文章じゃないんですけどね。





でも「皆読むのが速すぎる。俺が半分も読んでないのに、皆は次のページに進んでるんだよね」と。





とにかく読むのが遅いし、読んでも最初の文章忘れちゃうらしくて、また戻ったりしてる模様。





でもね、英語はできるんですよ。
それで気になって「英語の長文は読めるの?大丈夫なの?」と聞いてみました。






「え?英語は長文なんてたいした量じゃないじゃん。
せいぜい1ページの半分とか。
こんなの簡単だよ。
なんでわからないの?丸々答えが書いてるじゃん!って思うのに」





え?
いや、それ国語もそうだよね?
丸々答えが書いてるのに、なんでわからないの?って、お母さんチビにいつも言ってたよね?
(小学生の頃、家で勉強みていた時)

チビがわからないことが、わからなかったもん。






「英語のが簡単だもん。国語は長いもん」






つくづく不思議な脳だよね。
日本人なんだよね?
なんで英語の文の方が日本語より簡単になるのかな?


今はまだ長文と言っても、そこまで長くないから?
でも英語は読解できるの?
文章の意味解ってて読んでるんだよね?
国語は日本語なのに、わからないの?





多分、やっぱり語彙力の差なのかな?
英語は全部習ってる単語、知ってる単語だからわかる。

国語は知らない言葉が出てくるから?
だから意味がわからない?






ボキャブラリー不足なのかもしれない。






チビは多分、国語レベルがまだ小学生なんだと思います。
漢字もかなり読めないから、それでわからないのかもしれない…。



やっぱり強化すべきは語彙力と漢字力!
そこを重点に置かないと、ダメなんだろうな。