パリ塾でフランス語!

パリ塾でフランス語!

フランス・パリ発、生のフランス語、フランス式コミュニケーションに触れてみませんか?

Amebaでブログを始めよう!
いつもの道を歩きながらフと気付いたお花屋さんのステキなディスプレイ!

あまりハロウィンを祝う習慣のなかったフランスですが、数年前くらいからジワジワと…

C’est bientôt Halloween ! 
(もうすぐハロウィン!)

Des bonbons ou un sort !
(Trick or treat!)




MN
{A908BDE8-09E0-4B67-8732-8AA5716BC05F}


今日も上天気で暖かく、気温はなんと30度近くまで!太陽好きなパリジャン達は大喜びで外に…

私も今日ばかりはカフェでコーヒーではなく、爽やかなスムージーを頼みました〜。

{98F7E85D-CDCF-4A80-9F3D-D6816B7A494A}

夏時間のため、日が沈むのも遅く、夜の9時、10時になってもまだ明るくて、カフェのテラス席は賑わっています。
来週はまた少し寒くなるそうだし、今のうちに太陽を浴びてビタミンD補給をしておかなければ〜〜!

☆今日のフランス語☆

良い天気、と言うにも色々…

Il fait beau (temps). 良い天気
Il y a du soleil. 太陽が出ている
Le ciel est bleu. 青空だ
Une journée ensoleillée. 太陽が出て良い天気の日
Le soleil brille. 太陽が光っている
Le ciel est dégagé. 雲一つない
Il fait un soleil de plomb. 太陽カンカン暑すぎ

———
Mamiko


ブログランキング参加しています。
クリックしていただけたら、嬉しいです!


{914853C3-F637-4E46-AFA4-1FE925D195A4}

今日は大変暖かく、すっかり(やっと)春のパリ。カフェのテラスはもちろん、人々がワラワラと外でくつろいでいます。
セールの川岸も、ひえ〜〜、人がいっぱい…

la Seine セーヌ川
un quai 川岸

Mami 

{7A1F4EC9-7D42-4507-8A21-F70F70D14841}
パリはこれから2週間、学校の春休みです。夫と子供たちは田舎の義母のところに旅立ったので、私一人、日曜のパリを満喫しました〜。
若いロミオとジュリエットのからみにウットリと。え?なんか私、おばちゃんぽくない?!と思いましたが後の祭り…
Mami


パリのオペラ座

un ballet バレエ(作品)
une scène 舞台、シーン

{DCC71B3E-FB77-43AB-9756-BC6A4357D89B}

フランス中部のClermont-Ferrand (クレールモン・フェRアン) という町。娘のスケート(正確に言うとアイスダンス)の大会に付き添って来たのですが、中々面白い〜!
なんとなく中心街のイメージが、灰色。聞いてみると、この地域は火山で昔有名で、古い建物は、火山の噴火により噴出した溶岩流が冷めて固まったものを使用した石で出来ているため灰色なんだとか!汚れてるんじゃないんだ〜〜!大変失礼いたしました〜…

{D6575867-6F18-47B1-8327-976E779086A2}

そんなに大きくない、歩いて一回りするのにちょうど良いくらいの中心街。美しい教会や広場が。

{AB1F4D85-FCE0-42F3-A519-1F658CA4313E}

パリから車でも電車でも4時間ほど。Lyon (リヨン) とLimoges (リモージュ)の間くらいにあるこの町。是非一度機会があったら訪ねてみて下さい、オススメです!

un volcan  (アン  ヴォルクァン) 火山
une zone volcanique  (ユンヌ ゾーヌ  ヴォルクァニッk) 火山帯
un volcan actif  (アン  ヴォルクァン アクティフ) 活火山
un volcan dormant  (アン  ヴォルクァン ドーRモン) 休火山
un volcan éteint  (アン  ヴォルクァン エタン) 死火山

————
Mamiko

この時期になると、日本の桜を懐かしんで、ここに何本かある桜を見にきたりするのですが、

今年も日曜日に行ってきました〜。

子供と桜の写真を撮ろうと思ってカメラを構えましたが、よく見ると椅子を設置し、真下に座っているおばあさんが…。一瞬、邪魔だな。と思いましたが、桜を下から見上げている表情が私たち?と同じ。フランス人(か知らないけど)でも同じような気持ちになるのだな。と思って(当たり前?)、そおっとしておきました(それも当たり前か)。

(mami)

 

 

パリ植物園 Jardin des plantes

57 Rue Cuvier, 75005 Paris

 

un cerisier 桜の木🌸

 

夫(フランス人)が娘たちと楽しもうと、いそいそと入れていたアプリ。

街角にチラホラみられるインベーダー作のモザイク画をスキャンするというもの。
いろんな都市にあるらしい。
退屈な日曜日のパリの散歩も楽しいパパとの散歩に早変わり!
を見込んでいたらしいが、やはり、冷蔵庫のものを見つけられない脳?あっても なぜか素通り。
で、私が見つけて教えてしまうのでなんか違う、と飽きたらしい。
話に聞くと、子供たちの間では流行ってる?らしいですね!
 
なんとなく、自分の携帯にも入れてみました〜。
立ち止まってスキャンするのがちょっと恥ずかしいが、
2年前のポケモンを探して徘徊していたのを思い出します〜。
(Mami)
 
 

パリの街角やメトロの入り口では、よくいろんなものを配っています。日本でお決まりのティッシュなどはないのですが、キャンディ、ビスケット、飲み物、無料新聞、チラシ、などなど。

先日は、オフィス街でこんなのに遭遇。

Simplog


着ぐるみを駆り出し、オンライン弁当屋の割引券を配っていました。ひらがなや bento という単語を使ってますが、日本人が関係しているとは限りません。un bento (アン ベント)は、もはや一般用語です!


☆今日のフランス語☆
un échantillon アン ネシャンティヨン
→ サンプル
例:Vous avez un échantillon gratuit ?
無料サンプルはありますか?

un bon de réduction アン ボン ドゥ Rェデュックスィオン
→割引券・クーポン
例:Saisissez le code figurant sur votre bon de réduction.
割引クーポン券に記載されたコード番号を入力してください。

---
Mari


ブログランキング参加しています。
クリックしていただけたら、嬉しいです!





#写真 #フランス #パリ #フランス語 #着ぐるみ #弁当

Simplog


パリのアップタウン。とあるギャラリー街。芸術作品のならぶショーケースを眺めながら歩き進むと・・・

サトちゃん!こんなところに!

日本の薬局前の歩道のマスコットが、他のアートたちに混じり、傷一つ無く光り輝いているではありませんか。

サトちゃん (サトコちゃん?)、はるばるよく来たね!
Bienvenue à Paris !


☆今日のフランス語☆
une mascotte ユンヌ マスコッt
→ マスコット

例:Cet éléphant est la mascotte d'un groupe pharmaceutique.
この象は製薬会社のマスコットだ。

---
Mari


ブログランキング参加しています。
クリックしていただけたら、嬉しいです!





#フランス #写真 #風景 #ギャラリー #パリ #マスコット #サトちゃん