こんにちは
ビックリした夏日からのひんや〜り
風邪引くっちゅうに。
みなさんも、体調には気を付けてくださいね
さてさて、一度は幼稚園の先生に言われた言語の遅れと落ち着きのなさ
発達障害も考えて、色んなところを調べたりしましたが、専門の人が見た長男の様子的には
療育手帳を貰うほどでもなく、英語と日本語の両言語で生活しているので混乱している部分もありますが、このまま様子を見るのが良いでしょう。
で、結局これまでと同じように幼稚園で生活しています。
そんな長男、少し前からトイレに行く時は
I gotta go pee!
やら、眠い時は
I gotta sleep.
そして、何かしたい時は一言一言考えつつも、
Mama, may I play ○○, please?
と、センテンスで伝えてくるようになりました。
英語やないか。日本語どうした。
何故か、アルファベットは分かって来ている長男。
あ!ママ!R!
と、結構な巻き舌でRを発音。
かと思ったら、
「ようちえん、いけない!」
と突然の拒否インジャパニーズ
「いけない。じゃなくて、いかない。やで」
って教えた時は
「いかない!」
と言いなおすも、すぐに
「いけない!」
かと思ってたら、突然の
「いけへん!」
なんなん、そのイキナリ出てくる関西弁?
ま、少しずつでも言葉でコミュニケーションできて来てるので良しとしよう。聞いててオモロイし。
やっぱり、その子その子ひとりひとり個性があるし、得意不得意もあるので、言語も習得に時間がかかるタイプなんでしょう
私もそうなんだと思う。学生の頃の英語は全く意味不明だったので、理解できる時期じゃなかったんだろうな……とか思ってます
今は先生が何を行っていたのか、学生の頃に比べたら分かると思ってる思いたい
まだまだ英語でも日本語でも、子ども特有の発音や話し方をする長男。
可愛いからビデオでちゃんと残しておかないとな〜
なんて思っています
しかし、オッパイにずっと張り付く次男………どうしたもんか………
何もできへん………
人気ブログランキング
ポチッと応援お願いします