こんにちは、国際人養成ブロガーのFrankです。
私が愛読している UN Daily News を参考に、通訳に役立つ表現を抜粋します。
ご参考になれば幸いです。
【A】
・apostasy「背教(行為);脱党、離党」
【C】
・chauvinism「偏執的[狂信的]優越心」
【E】
・entitlement「権利、資格」
【G】
・grave sites「墓地」
【H】
・hail「~を歓迎する」
・have a herculean task ahead「非常に困難な仕事が待っている」
【I】
・inter-agency convoy「省庁間の護送」
・In that capacity「その資格で」
【P】
・patriarchy「家父長制度、家父長家族、家父長社会」
・pummel「(~を何度も)拳で殴る」
【T】
・trickle back to「(人などが)ポツポツと~に戻ってくる」
【U】
・under siege「包囲されている」
国連の学習にはこちらのテキストがお薦めです――
只今、人気ブログランキングに参加しています。
今日の[実践通訳の達人]ブログの順位は――
その他の資格ランキング
最後までお読みいただき、ありがとうございました。
Frank Yoshida
Power Blogger for
Cosmopolitan Development