k.ooshiroタイ日翻訳ブログ Thai-Japanese โอชิโระ บล็อก ภาษาไทย - ญี่ปุ่น

タイ語翻訳。タイ語学習 การแปลไทย-ญี่ปุ่น 

タイ日翻訳 “ ให้กำลังใจตัวเอง ” “自分に発破をかけて”

“ วันใหม่ ” .....คือ..โอกาสเริ่มต้นใหม่
“新(あたら)しい日(ひ)”は、新(あたら)しい事(こと)を始(はじ)めるチャンスです。


ไมว่า, จะเจออะไร ...เรียนรู้จากมันได้..ก็เรียนรู้
たとえ、何(なに)に巡(めぐ)り合(あ)おうと、それから学(まな)ぶのです。学習(がくしゅう)です。


บางครั้ง “พลังใจ” ก็ได้มาง่ายๆ
活力(かつりょく)を手(て)に入(い)れることは、簡単(かんたん)なことです。
แค่..เราหัด “คิดบวก” ให้ได้ไม่ว่า..จะเกิดอะไรขึ้นก็ตาม
何(なに)が起(お)ころうとも、
できるだけプラス思考(しこう)になって手(て)に入(い)れるのです。


ปล่อยวางได้..ก็ “ปล่อยวาง”
執着(しゅうちゃく)を捨(す)て去(さ)ることができるのであれば、置(お)いて行(い)きなさい。


ตั้งใจ .....ทำ “ วันใหม่ให้ดีที่สุด ”แค่นั้น.. ก็พอ..
新(あたら)しい一日(いちにち)に最善(さいぜん)を尽(つ)くせばそれでよいのです。


“ รักตัวเอง ” ...
“自愛(じあい)して”


“ ให้กำลังใจตัวเอง ”
“自分(じぶん)に発破(はっぱ)をかけて”


出典 ที่มา :https://is.gd/007WZE
Photo : https://is.gd/GoSi5R
翻訳 การแปล :OOSHIRO

Line ID:katsuooshiro1354
Translation Thai Japanese katsumori ooshiro - ホーム | Facebook
タイ日翻訳  รับแปลไทย-ญี่ปุ่น 受け付けております。ご連絡下さい。


ช่วยกดนี้ ↓ ด้วยครับ

にほんブログ村 外国語ブログへ

にほんブログ村ブログランキング・にほんブログ村へにほんブログ村自分で翻訳! 外国語ブログ・テーマ
自分で翻訳!外国語学習(英語以外) 外国語ブログ・テーマ
外国語学習(英語以外)
翻訳ランキング
タイ語ランキング

×

非ログインユーザーとして返信する