友人がオリエント急行で旅をすると聞きました。
「オリエント急行殺人事件」でも有名なオリエントエクスプレス。そう、列車や電車で「急行」は Express ですね。
それでは、各駅停車を英語でなんと言うのでしょうか。
次の文を英語で言ってみましょう。
◎各駅停車で新宿まで行こう。
はい、答です。
◎Let’s take a local to Shinjuku.
loal にはいろいろな意味がありますが、辞書で調べてみたところ、列車やバスに関して次の説明がありました。
US a train or bus that makes all or most of the stops along its route, allowing passengers to get on or off (Cambridge Dictionary)
(米国で使う)電車またはバスで、全ての駅かほとんど全ての駅で止まるもの。乗客は乗降が自由にできる。
この local は名詞でも形容詞(例えば a local train)でも使えます。
日本の電車も各駅停車には Local と表示されていますよ。
3+
- 投稿タグ
- 各駅停車
最近のコメント