韓国は「アグレマン」前に駐日大使を発表した 
「北朝鮮一点買い」で延命(life-prolonging treatment,연명하다)図る文在寅
https://www.dailyshincho.jp/article/2020/12011731/?all=1
2020年12月1日 鈴置高史(스즈 오키 타카 부미,Takabu-mi Suzu-oki)
 
   
 
新しい駐日大使カン・チャンイル「GSOMIA - 輸出規制同時解こう」/ KBS
476回視聴
•2020/11/23

字幕ー設定ー字幕(1)ー自動翻訳ー言語

 
韓国政府が「知日派(Japan expert,지일파)の駐日大使を送る」と発表した。
その裏を韓国観察者の鈴置高史(스즈 오키 타카 부미,Takabu-mi Suzu-oki)氏が読む。
 
(姜昌一 강창일 Kang Chang-il カン・チャンイル)
大韓民国の政治家。駐日大韓民国大使に内定したことが韓国大統領府より発表。
共に民主党(더불어민주당,Democratic Party of Korea)所属。
2017年6月より韓日議員連盟会長。
「韓国は世界の指導層に、日本は先細り」と言う次期・駐日韓国大使
 
「見え透いた罠」に固執.

――韓国政府が駐日大使を替えます

鈴置(Suzu-oki,스즈오키):
次期大使に内定したのは姜昌一氏。
東洋史の研究者で、東大で修士・博士号を取得した知日派(Japan expert,지일파)です。
4回当選の国会議員で、韓日議員連盟の会長も務めました。
現在はその名誉会長職にあります。

――行き詰った日韓関係を打開するための人事、ということですね

鈴置(Suzu-oki,스즈오키):
韓国政府はそう説明しました。
中央日報の
(11月23日、日本語版)によると、青瓦台(大統領府)報道官は11月23日に内定を発表した際、以下のように語りました。

菅内閣の発足を迎え、対日専門性と経験、長期にわたり築いた高官級ネットワークを生かして、ふさがった韓日関係のもつれを解き、未来志向的に両国関係が進むきっかけをつくるものと期待する

――では、日韓関係は改善するのでしょうか?.

鈴置(Suzu-oki,스즈오키):
しないと思います。
韓国政府に日本との葛藤を解決する意思がないからです。
11月23日にKBSのインタビューに答えた姜昌一氏は以下のように語っています。

GSOMIA(軍事情報包括保護協定)と輸出規制は同時に解決し、(強制徴用問題は)交渉テーブルに載せ、交渉テーブルに載せた瞬間に他の問題は保留することもできるのではないか

新駐日大使の姜昌一『GSOMIAと輸出規制は同時解決』
(11月23日、韓国語、動画付き)で読めます。

 実にムシのいい(take too much seflfish for granted,넉살이 좋다)主張です。
米国に叱られて交渉カードとして使えなくなった「日韓GSOMIA破棄」を再び持ち出して、輸出規制――日本の対韓輸出の管理強化をやめさせようとの作戦です。

 さらには「自称徴用工(Self-proclaimed forced victim workers,자칭강제징용피해자)問題」を日韓両政府の正式な交渉議題と認めさせることで、日本の朝鮮半島統合が合法だったとの日本の立場を崩すことも狙っています。

 韓国最高裁の「いわゆる自称徴用工判決」の骨子は「不法な植民地支配に対し賠償(indemnification,배상)せよ」ということです。
この判決を巡る話し合いのテーブルに日本を座らせれば、その瞬間に韓国は「不法な植民地支配だったことを日本が認めた」と言い出すでしょう。

――見え透いた罠ですね

鈴置(Suzu-oki,스즈오키):
韓国政府の従来の作戦そのままです。
デイリー新潮の
で説明した通り、あまりに見え透いた罠なので、いかに日本政府がぼうっとしていても引っ掛からないと思います。

――日本にパイプを持つ姜昌一氏を大使にすれば、無理筋(Unreasonable method that does not fit the theory,어불성설 무리한 방법)の話でも押し込めると考えた?.

鈴置(Suzu-oki,스즈오키):
知日派(Japan expert,지일파)だから上手くいくとは限りません。
むしろ逆効果になることが多い。
20世紀終わりまで、韓国人は肩身が狭い(feeling of one's inferiority,어깨가 움츠러들다)思いをしていた。
国力に圧倒的な差があったからです。

 しかし21世紀に入って差がなくなると韓国人は「日本など大した国ではない」と考え、日本人の前で肩をそびやかす(strut swagger along,어깨를 으쓱거리다)ようになった。
日本と日常的に接し、平均的な韓国人以上に肩身の狭い思い(feeling of one's inferiority,어깨가 움츠러들다)をしていた知日派(Japan expert,지일파)は、ことにその傾向が強い。

 当然、日本を露骨に見下す韓国人には日本人も好意を持ちません。
韓国人のふんぞり返る(to get cocky,어깨에 힘을 주다)様子を見て、韓国人を馬鹿にする日本人も増えています。

 今回の人事の発表前の9月に姜昌一氏は聯合ニュースTVに出演し、以下のように語りました。
(9月18日、韓国語、動画付き)から発言を拾います。

韓国はすでにとても高い文明世代に替わり、IT文明が到来し、もはや世界指導者の地位に就いた
日本は先細りだ
そんな現状認識に変われば菅の対韓政策も変わるのではないか、こんな期待をしています

 菅首相は世界指導者の韓国を仰ぎ見よ、とのお達しです。
大使として日本に赴任した後の、首相表敬が注目されます。
 
バイデンに「誠実な韓国」訴え.

――なるほど!「知日派(Japan expert,지일파)ほど関係を悪化させる」という意味が分かりました

鈴置(Suzu-oki,스즈오키):
「いまだに対日コンプレックスが強いからこそ、こんな発言をするのだ」
と恥ずかしがる韓国人もいます。
が、少数です。
今、多くの韓国人が「日本を超えた我が韓国」に酔っているのです。

――では、なぜ、そんな人を大使に任命したのでしょうか?.

鈴置(Suzu-oki,스즈오키):
「韓国が日本との関係改善に積極的に動いている」との演出の一環と思われます。2021年1月20日、米国でバイデン(Joe Biden)政権が発足する見込みです。

 新政権は日韓に関係改善を求める可能性が極めて高い。
そこで今から、「誠実な韓国」というイメージを作り始めたのです。

 政府系紙のハンギョレが、文在寅政権の新たな外交戦略を詳報しました。
そこでも、このイメージ戦略が語られています。
 
(11月19日、日本語版)は国家安保戦略研究院のチョ・ソンニョル(조성렬,Cho Sung-ryul)諮問委員に聞いたものです。

 国家安保戦略研究院は韓国の情報機関、国家情報院のシンクタンクです。
朴智元(パク・チウォン)院長が11月8~11日に訪日したことからも分かるように、同院は外交部に替わって外交を指揮し始めました。
その意味からも見逃せない記事です。
「誠実な韓国」部分は以下です。

先日の「ASEAN(東南アジア諸国連合)プラス3」首脳会談で文在寅大統領が日本の菅義偉首相に親密に呼びかけたり、朴智元院長が日本を訪問して、文在寅―菅宣言を提案したりしている
ここには様々な布石が敷かれている
日本が韓国の提案を受け入れるなら、最も望ましい
もしこれもだめだったとしても、米国が韓日関係の仲裁に乗り出した際には、韓国政府はすでに韓日関係の回復に向けて努力してきているということを伝えることができる
 
アグレマンで「王手飛車取り(Ōtebisha-tori)」.

――はっきりと「誠実な韓国」像作りを謳っていますね
ただ、「知日派(Japan expert,지일파)大使の任命」が、どれほど効果を発揮するものでしょうか

鈴置(Suzu-oki,스즈오키):
「誠実な韓国」以上に「不実な日本」を訴える効果があります。
姜昌一氏は日本を見下すだけでなく、2011年5月にロシアの許可を得て北方領土の国後島(Kunashiri Island)に上陸したことがあります。

 日本が姜昌一氏に大使としてのアグレマン(同意)を出せば、韓国は「ロシアの領有を日本が認めた」と世界に宣伝することが可能になります。

 逆にアグレマンを出さなければ、韓国は米国に向かって「日本は知日派(Japan expert,지일파)大使を拒否し、韓日関係をますます悪化させた」と訴えればいいわけです。
「王手飛車取り(Ōtebisha-tori)」の罠です。
 
王手飛車取り(Ōtebisha-tori)
fork the opponent's king and rook,장군을 부르면서 포를 노린다
① 将棋で、打った一手が飛車手(Hisha-te)と王手(Ōte,checkmate)の両手になること。
② (比喩的に用いて) 二つのうち、どちらかを確実に実現させようとする方策。
 
――そこまで 韓国は考えている(given that much thought to,너가 거기까지 말해줄거라 고는 생각 못했)でしょうか?.

鈴置(Suzu-oki,스즈오키):
 韓国は考えていると思います。
状況証拠は多々あります。
普通、アグレマンを貰うまで、大使の人事は秘密にするものです。
アグレマンが出ない時に、両国の亀裂が表面化するのを避けるためです。

 ところが韓国政府は内定段階で堂々と発表した。
これがまず、怪しい。
大使交代に仕掛けられた罠を見抜いた日本が「姜昌一氏にはアグレマンを出さない」と拒否する可能性がある。
そこで見切り発車して発表したのでしょう。

 ソウル新聞の黄性淇(황성기,Hwang Seong-ki)論説委員は
(1月24日、韓国語)というコラムで
「日本への内定の通知は発表のたった1時間前だった」
と書いています。

 アグレマンは得ていないものの、とにかく発表前には通告したから日本は文句を言うな、ということでしょう。
 
日本政府を「煽る」韓国紙.

「韓国政府の罠」を疑わせるもう1つの理由が、「国後上陸の過去」を言いたてたのが韓国紙であることです。
ソウル新聞の同じ記事「<横糸縦糸>姜昌一内定者」に以下のくだりがあります。

(姜昌一氏は)日本がロシアと領土問題を争っているクリル4島を訪問し、日本の政官界から顰蹙を買うなど戦略的・組織的志向が不足するとの批判が多い
「韓日最大の懸案である強制動員問題の解決に助けにもならない人物を送っておいて、日本に誠意を見せたと言われても困る」との酷評も日本にはある

 朝鮮日報の李河遠(イ・ハウォン)東京特派員は翌25日、さらにはっきりと、北方領土を訪れた人物に日本はアグレマンを出すのか、と疑問を投げかけました。
日本、姜昌一内定者に反発の動き」(韓国語版)からポイントを訳します。

姜氏は2011年5月、国会「独島(독도,Dokdo) 竹島(Takeshima,다케시마)」特別委員会委員長の資格で他の議員2人と、韓国の政治家として初めてロシアが主権を行使するクリル列島の国後島を訪問した
当時、民主党の菅直人(Naoto Kan)政権は深い遺憾を表明。
日韓議員連盟はこれを問題視、訪韓を延期しもした
自民党幹事長代行を務めた稲田朋美(Tomomi Inada)議員は国会で姜氏らに対し「入国禁止をとるべきだ」との批判を繰り広げた
このような背景から自民党の強硬派は姜内定者への不快感を表明している模様だ。姜内定者に対するアグレマンの手続きが難航したり、長期化する可能性もあると見られている

 いずれの記事も「安易な人事」を決めた自国政府を批判するノリで書いています。
ただ、少なくとも結果的には日本政府に「アグレマンを拒否する根性はないのか」と挑発したことになります。

 後者の記事は見出しを「日本、反発の動き」ととっていますが、記事中にそれを支える具体的な事実は挙げていません。

 韓国の外交官と思しき「東京の消息筋」が「(日本の)外務省内には北方四島に対するロシアの領有権を認めた人物にアグレマンを出すことはよろしくない先例となる、との主張もある」と語った、とあるだけです。
韓国政府が「アグレマンを出すな」と煽っている感じもします。
 
「日米スクラム」破壊を狙う.

――そこまでして日本を貶める動機は何でしょうか

鈴置(Suzu-oki,스즈오키):
それは簡単です。
日米関係の破壊が目的です。
D・トランプ(Donald Trump)政権時には、日米がスクラムを組んで北朝鮮の非核化に取り組んだ。
半面、韓国は蚊帳の外に置かれてしまった。

 そこで、バイデン政権に代わるのを期に、日本を蚊帳の外(be left out in the cold, 모기장 밖)論に追い出そうと動き始めたのです。
 
ドナルド・ジョン・トランプ,Donald John Trump,도널드 존 트럼프
 
ジョセフ・ロビネット・バイデン・ジュニア
Joseph Robinette Biden, Jr. 조셉 로비넷토 바이든 주니어
 
菅義偉Yoshihide Suga스가 요시히 데
 
菅直人(Naoto Kan 간 나오토)
日本の政治家、弁理士。
立憲民主党所属の衆議院議員、立憲民主党最高顧問。
 厚生大臣、副総理、財務大臣、内閣府特命担当大臣、内閣総理大臣、旧民主党代表、民主党代表、民主党政策調査会長、民主党幹事長、民主党代表代行、旧立憲民主党最高顧問などを歴任
福島原発事故収束の邪魔を行い、東日本大震災対応の酷さから日本の首相で1,2を争う最低の首相として知られている。
 
稲田朋美(Tomomi Inada 이나 다 토모미)
日本の政治家、弁護士。自由民主党所属の衆議院議員。
実父は政治運動家の 椿原泰夫(Yasuo Tsubakihara)。
 防衛大臣、内閣府特命担当大臣、国家公務員制度担当大臣、自由民主党政務調査会長、自民党幹事長代行、自民党福井県連会長を歴任。
 

https://livedoor.blogimg.jp/kaikaihanno/imgs/1/1/1144c0b9.gif

(文在寅, 문재인, Moon Jae-in, ムン・ジェイン) 第19代大統領
 
「韓国政府は「和解・癒やし財団」の解散,The Korean government dissolves the "Reconciliation and HealingFoundation", 한국 정부는 '화해·치유 재단'의해산」
「自称徴用工判決,Self-proclaimed forced victim workers judicial decision, 자칭강제징용피해자사 법적 결정」
 
趙成烈 조성렬 Cho Sung-ryul チョ・ソンニョル
 
朴智元 박지원 Park Jiwon パク・チウォン
韓国の政治家、実業家。現在、文在寅政権の国家情報院院長。
同じ全羅南道出身で民主化運動指導者の金大中元大統領を支えてきた最側近の一人。
 
黄性淇,황성기,Hwang Seong-ki,ファン・ソンギ
 
李河遠,이하원,Lee Ha-won,イ・ハウォン
 

補償(Hoshō, compensation, 보상, bosang)
賠償(baishō, indemnification, 배상, baesang)
 
侮る意味の侮日 (BuNichi, 모욕 일본, 멸시하다 일본, 오랑캐을 막다(moyogilbon))
侮日(ぶにち)とは日本あるいは日本人を侮った感情 

쪽발이(jjogbal-i, チョッパリ,Side feet)

왜놈(wae-nom, ウェノム, 倭奴)
 

왜적(wae-jŏk、ウェジョク,倭敵)

 

왜구(waegu, 倭寇, Wakō, Japanese pirates of the Middle Ages)

 
中国では、日本あるいは日本人を侮辱、蔑視する言葉として、小日本(xiǎo rìběn, Small Japanese, 소 일본)、日本鬼子(rìběn guǐzi, Japanese guizi, 일본 도깨비)などが使われる。
韓国では、日本あるいは日本人への蔑称差別用語を、쪽발이(jjogbal-i, チョッパリ,Side feet)、왜놈(wae-nom, ウェノム, 倭奴)、왜인(wae-in, 倭人)、왜(倭, wae)、왜적(wae-jŏk、ウェジョク, 倭敵), 왜구(waegu, 倭寇, Wakō, Japanese pirates of the Middle Ages)と呼んだり、また、天皇(Ten'nō, Emperor of Japan, 일본의 천황)を日王(일왕, il-wang, Japan-King)と呼んだりする。
 
 
韓国が主張する強制徴用工
(Forced workers,자칭강제동원징용공)
「自称徴用工
(Self-proclaimed forced victim workers, 자칭강제징용피해자)」
『朝鮮半島出身応募労働者(Applicant Workers From the Korean Peninsula)』
 
【自称徴用工問題のそもそも】
日本から韓国に、逆請求8兆円(約7623憶8800万ドル, 約86兆9924億韓国ウォン)!?
436,148 回視聴
•2019/06/13

 

日本の写真家、斎藤康一 (Koichi Saito)が1950年代半ば、貧しい日本庶民の暮らしを収める目的で筑豊 (Chikuho) 炭田地帯の廃鉱から石炭を盗掘する場面を撮影

 

 

1926年9月に、北海道にあった旭川 (Asahikawa)新聞が道路建設現場での日本人労働者虐待致死事件を報じた際のもの

 

1941年、北海道の尺別 (Shakubets)u炭鉱で働いていたチョン・ソンドゥク (JungSung-duk)氏が同僚たちと一緒に撮った記念写真。

第二次世界大戦中日本の統治下にあった朝鮮および中国で日本企業の募集や本人の応募により労働した元労働者及びその遺族による訴訟問題。
韓国は元労働者は奴隷のように扱われた、との主張
現地の複数の日本企業を相手に多くの人が訴訟
徴用の工賃金体系は、熟練度によって給与が増減
現金渡し工賃は、だいたい110円代が多く、今の金額に換算すると、20万円前後