Raised by「compensation order to comfort women」
The whereabouts of Japan's contribution of "500 million yen" and suspicion of "double taking" of support money
https://www.dailyshincho.jp/article/2021/01140559/
January 14, 2021

 

 

(竹島(Takeshima,다케시마)'s blog post)

위안부에 대한 일본 기여 5억 엔의 행방 지원금의 쌍꺼풀 가지고

Whereabou2stAcquisitionSuportMoneyComfortWomen1

慰安婦への日本拠出5億円の行方と支援金の二重取り

 

 

民主社会のための弁護士会
민주사회를 위한 변호사모임
MINBYUN-Lowyers for a Democratic Society
韓国の左派弁護士の団体。
Abbreviation「民弁」(민변 Minbyun)
Or「民主弁護士会」(민주변호사회Democratic Bar Association)
 
【한국정신대문제대책협의회
(hangugjeongsindaemunjedaechaeghyeob-uihoe,
韓國挺身隊問題對策協議會,
Korean Council for the Women's Corps Problem)
Abbreviation:정대협(Jeong Daehyup, 挺対協,Korean Council for Justice)】

【일본군성노예제문제해결을위한정의기억연대
(ilbongunseongnoyejemunjehaegyeol-eul-wihanjeong-uigieog-yeondae,
Justice Memory Solidarity to Solve the Japanese Military Sex Slavery Problem,
日本軍性奴隷制問題解決のための正義記憶連帯,
The Korean Council for the Women Drafted for Military Sexual Slavery by Japan)
Abbreviation:정의기억연대(jeong-uigieog-yeondae,Justice Memory Solidarity, 正義連,The Korean Council)】
 
女性家族部(Ministry of Gender Equality and Family, 여성가족부)
Former・女性部(여성부, Female part)

 

 
「正論(Seiron, fair argument) Weekly」Korean Comfort Women Proceedings Unjustified
Watched 6,637 times
• 2021/01/13

Subtitles-Settings-Subtitles (1) -Automatic translation-Language


  The comfort women proceedings have raised some suspicions, Daily 新潮(Shincho) reported.
The six former comfort women are said to have received about 9.5 million yen from a foundation contributed by Japan.
There should be 500 million yen left in the foundation, but the whereabouts are unknown

Six former comfort women have received money. 
 
In a lawsuit filed against the Japanese government by the 「so-called comfort women victims いわゆる 慰安婦被害者」 of the former Japanese army, it was decided to order compensation of 100 million won (about 9.5 million yen, about 910,000 US dollars) per plaintiff. ..
In fact, six of the 12 former comfort women who filed the complaint have already been paid 100 million won (20 million won for the bereaved family) from the foundation funded by the Japanese government, and the reason for adding more money this time. Is not clear.
In addition, the foundation should still have 500 million yen left, but that is missing.

In response to this ruling, the Japanese government did not appeal and considered filing an appeal with the ICJ (International Court of Justice).
However, he is cautious that the lawsuit may be an opportunity to spread the Korean side's claim internationally, and it seems that he is planning to determine the outlook of the Korean government for the time being.

However, in the first place, the agreement of both countries is required to start the hearing at the ICJ, and even if the case is filed, the Korean side cannot proceed at all.

In fact, at 竹島(Takeshima,다케시마)(Korean name: 独島 Dokdo 독도), the Japanese government proposed referral to ICJ to South Korea in 1954, 1962, and 2012.
However, the Korean side continues to refuse.

Regarding the comfort women issue, the Japanese and Korean governments agreed in December 2015 to「finally and irreversibly resolve 最終的かつ不可逆的に解決」the issue, and in July 2016, cash will be provided to former comfort women and bereaved families.
「Reconciliation and Healing Foundation和解・癒し財団」was established.

The Government of Japan has contributed a huge amount of 10 billion won (950 million yen, about 9.13 million US dollars) to this foundation.

Using this as a financial resource, we paid 100 million won for each former comfort woman and 20 million won for the bereaved family.

However, in November 2018, the Moon Jae-in administration unilaterally announced the dissolution of the foundation.

The two former comfort women and 13 bereaved families who wished to receive the benefits were unpaid, and the contribution should still be about 500 million yen, but it is missing.

Where on earth did this money go?

In the past,「compensation 償い金」 and「"apology お詫び」.

 

Comfort women agreement at the time of 2015

Comfort Women Asian Women's Fund Digital Memorial?
Statue of Peace in Berlin.
Watched 15,420 times
• 2020/10/09

 


 Going back further, in July 1995, the Government of Japan established the 「Asian peace national fund for women 女性のためのアジア平和国民基金」 (Asian Women's Fund アジア女性基金), which provides「compensation 償い金」 to former comfort women.

By the time of dissolution, 61 former comfort women were paid a flat rate of 20 million won per person.

Also, since one of the terms of the agreement included the delivery of a letter of apology from the Prime Minister, Prime Minister 小泉純一郎(Junichiro Koizumi) in 2001 wrote a letter to each of the former comfort women.
The contents can also be confirmed on the website of the Ministry of Foreign Affairs of Japan.

Letter from Prime Minister Koizumi to former comfort women

Returning to the proceedings, six of the 12 former comfort women who filed the proceedings have already been paid 100 million won (20 million won for the bereaved family) from the 「Reconciliation and Healing Foundation mentioned earlier. ing 和解・癒し財団」.

Where do we need to add new money in addition to the money paid for the 「final and irreversible solution 最終的かつ不可逆的に解決」?

Shouldn't the court explain it politely?

Even if you look at it so far, the Japanese government has provided more than sufficient compensation for the liability for damages and apologies pointed out by this judgment.


Prime Minister Koizumi once apologized
 
 
The Government of Japan has taken the stance of「the proceedings should be dismissed」without participating in the trial because of the principle of「sovereign immunity 主権免除」that the actions of the state are not judged by the courts of other countries. Should the response be taken into account in the ruling?

Furthermore, the comfort women at that time were volunteers, and the Harmoni (grandmothers) who claimed to have been forcibly taken were those who were sold to relatives and mediators.

Becoming a comfort woman did not mean that she was abused or that she was not paid.

Rather, it was a high standard of treatment at that time, so for decades after the war, there was no awareness of victims among them.

Comfort Women Uproar ~ Amazing Truth Hidden
131,928 views
• 2020/05/24

 

 
Yoon Mee-hwan staring at the ceiling at the meeting place
 
『I will remove my father's apology monument』
Watched 20,081 times
• 2017/05/20

 

 


"If I get the money, I'll give it to you."

The situation changed completely when the 朝日(Asahi) newspaper took up the testimony of Mr. 吉田清治(Seiji Yoshida) (later found to be false) in 1982 without confirmation.

In Korea, one after another, Harmoni who claimed to be victims appeared one after another (the number of comfort women certified by the Korean government reached 240).

At the center of inciting this trend and aggravating Japan-South Korea relations is the existence of the Korean Council for Justice (currently: Justice Memory Solidarity for Solving the Korean Council for Justice).

Yoon Mee-hyang, who has led the Korean Council for Justice for a long time, is now a member of the Diet, while being charged with 「embezzlement of donations to former comfort women」and waiting for a trial. That's right.



Students are also mobilized for distorted rallies

One of the former comfort women said last year,「When the Korean government receives 1 billion yen in Japanese yen and gives 9.5 million yen to the comfort women victims, Yoon Mee-hwa calls and says," Grandma, please do not receive money. ..
If money goes into the Korean Council for Justice, I'll give it to you, "she said, and she never received it,」she confessed.

If you receive money contributed from Japan, the comfort woman problem may be「finally and irreversibly resolved 最終的かつ不可逆的に解決」.
It's no wonder that Yoon Mee-hwa thinks so.

Is it still the Japanese government that should be judged?

羽田真代(Mayo Hada)
After graduating from 同志社(Doshisha) University, she worked for a Japanese company for four years.
She traveled to Seoul, South Korea alone in 2014, and she studied the situation in Japan and South Korea.
While she works for a Korean company, she writes.

Edited by 週刊新潮(Shukan Shincho) WEB coverage group

 

補償(Hoshō, compensation, 보상, bosang)
賠償(baishō, indemnification, 배상, baesang)

 

 

(尹美香,윤미향, Yoon Mi-hyang, ユン・ミヒャン)
 
 
補償 (Hoshō, Entschädigung, 보상, Bosang)
賠償 (Baishō, Entschädigung, 배상, Baesang)
 
KOREAN Comfort women (慰安婦,p군사 매춘부, Military pProstitutes, 위안부) FESTIVAL 2011
33,706 views
• 2011/07/12
 
 

 

Korea claimed 慰安婦(p군사매춘부 Military pProstitutes, 위안부, Comfort women)

 

TAKESHIMA

 
Korea claims to be a sex slave forcibly taken by the government and the military
A woman who used to be a soldier's sex partner mainly in the battlefield.
Generally speaking, the comfort women often refer to the Japanese military comfort women.
The name "comfort women" is also used by the South Korean army after the disappearance of the Japanese army after World War II.
한국군위안부(hanguggun-wianbu)대한민국군위안부(daehanminguggun-wianbu)
During the Korean War, it was also called「Special Comfort Corps (特殊慰安隊, 특수위안대(Special comfort zone) )」or「Class V Supplies (제5종보급품,第5種補給品)」
In additive on, women with synonyms also exist in the German and French troops.、
The comfort women were legal prostitutes at the time and were paid by private companies.
Mediators widely recruited through newspaper advertisements and hired Japanese women in the mainland as comfort women
Most of the mediators were Chosun people(조선 사람, Joseon salam, 朝鮮人, Koreans of Japan-Korea merger era)
 

mochi thinking: South Korean Prostitutes, Pimps Rally Against ...

 

Demonstration of South Korean pprostitute "Let's we will can pprostitute"
The7th anniversary of the enactment of a special law on sexual transactions in May 2011.
In South Korea, more than 1,000 prostitutes demonstrated legalizing prostitution.
 

コリアン hashtag on Twitter

 
 
JoongAng Ilbo(中央日報, 중앙일보)2006.06.21
Los Angeles Police Department officials
"90%of the 70-80 prostitutes arrested each month are South Koreans."
 
Girl statue(少女像, 소녀상, sonyeosang) in front of the Japanese Consulate
A bronze statue that is said to imitate the comfort women of the former Japanese army, which are mainly installed in the Republic of Korea.
慰安婦 (p군사매춘부, Military pProstitutes, 위안부, Comfort women)
The comfort women were legal prostitutes at the time and were paid by private companies.
Korea claims to be a sex slave forcibly taken by the government and the military