忙しい isogashii (N5) ―être occupé/e―

Aujourd'hui, nous allons apprendre une expression 忙しい (いそがしい isogashii), très utilisée en japonais et qui signifie "être occupé(e)" en français.

 pink flamingo swim ring on body of water in summer

Photo by Vicko Mozara on Unsplash


On utilise 私は忙しい - je suis occupé(e)- notamment dans un contexte professionnel et le dire était une sorte de vertu au Japon. Cela signifie souvent : travailler beaucoup, rester au bureau tard ou ne pas avoir de temps pour le plaisir de soi(!), comme si c’était beau de consacrer la vie seulement pour le travail. Les gens qui le disent étaient donc excusés naturellement.. C’est la raison pour laquelle on entend encore souvent 私は忙しい - je suis occupé(e)- au Japon.

 high-rise building in front of trees

Photo by Alex Knight on Unsplash

Cependant, 私は忙しい - je suis occupé(e)- peut revêtir deux sens plutôt négatifs :

1)   le locuteur peut montrer que 私はあなたよりも忙しい - je suis plus occupé(e) que toi / vous : manque de respect envers les autres.

2)   le locuteur ne sait pas s’organiser : manque de compétence.

 

Il est préférable de ne pas utiliser 忙しい pour soi dans les deux contextes ci-dessous :

Contexte 1

A : 今週末会える? 

Konshûmatsu aeru ?

On peut se voir ce week-end ?

️B : 忙しいから無理 !  

Isogashii kara muri !

Impossible, car je suis occupé!

timelapse photography of man in black jacket

                          Photo by Fabrizio Verrecchia on Unsplash

 

Contexte 2

上司 : この仕事、今日中にお願いね! 

Jôshi : Kono shigoto, kyôjû ni onegai ne!

Supérieur : Merci de finir ce travail aujourd’hui!

部下 : 忙しいからできません。

Buka : Isogashii kara dekimasen.

Subordonné : je ne peux pas, car je suis occupé. 

 woman placing sticky notes on wall

Photo by You X Ventures on Unsplash

Au contraire, si on utilise 忙しい pour les autres, cela peut donner un sentiment d’attentions et de respect :

 

◯忙しいのに、時間作ってくれてありがとう!

Isogashii noni jikan tsukutte kurete arigatou!

Merci de prendre sur ton temps bien que tu sois occupé!

 six clear glass mason jars filled with juice on black table

Photo by Kaizen Nguyễn on Unsplash


◯忙しいところ悪いんだけど、明日来てほしい。

Isogashii tokoro waruindakedo, ashita kite hoshii.

Désolé, bien que tu sois occupé, je voudrais que tu viennes demain.

 selective focus photography of woman surrounded with plants

Photo by JoelValve on Unsplash


◯お忙しいところ恐れ入りますが、この件についてご返信いただけますか?

Oisogashii tokoro osoreirimasu ga, kono ken nitsuite gohenshin itadakemasu ka?

Je suis désolé mais bien que vous soyez occupé, pourriez-vous me répondre à ce sujet ?

woman in white tank top sitting on white boat during daytime

Photo by Damir Spanic on Unsplash

Ces exemples vous ont-ils aidé ?
Merci de nous soutenir en cliquant sur la bannière ci-dessous 😊❗️

Commentaires

Articles les plus consultés