【キム・ハヌル「モダンな魅力引き立つ画報公開」】

 

 

難解韓国語講座やっています!

興味のある方は↓ご覧ください。

 

 

 

最新の記事↑を掲載しました!

리즈<Leeds> 시절[時節]」翻訳できますか?

 

 

「自分の韓国語独学の遍歴」↑

自分は何故、今ここで韓国語の勉強しているのでしょうか?

 

とかつぶやいて

今日はキム・ハヌルの話題です。

 

김하늘, 모던한 매력 돋보이는 화보 공개. 배우 김하늘이 셀렙샵 에디션의 20FW 화보를 통해 근황을 전했다. 피콕 그린 컬러의 셋업 슈트를 입고 카메라를 응시하는 김하늘의 차분하면서도 세련된 무드에 현장 스태프들의 감탄과 함께 촬영이 진행되었으며, 이어 톤 다운된 베이지 컬러의 벨티드 원피스를 매치, 우아함을 물씬 풍기며 자신만의 스타일로 완벽히 소화해냈다.

 

A.   김하늘, 모던<modern>한 매력[魅力] 돋보이는 화보[畵報] 공개[公開]. 배우[俳優] 김하늘이 셀렙샵<CelebShop> 에디션<Edition>의 20FW 화보[畵報]를 통[通]해 근황[近況]을 전[傳]했다. 피콕<peacock> 그린<green> 컬러<color>의 셋업<setup> 슈트<suit>를 입고 카메라<camera>를 응시[凝視]하는 김하늘의 차분하면서도 세련[洗練]된 무드<mode>에 현장[現場] 스태프<stuff>들의 감탄[感歎]과 함께 촬영[撮影]이 진행[進行]되었으며, 이어 톤<tone> 다운<down>된 베이지<beige> 컬러<color>의 벨티드<belted> 원피스<one-piece>를 매치<match>, 우아[優雅]함을 물씬 풍기며 자신[自身]만의 스타일<style>로 완벽[完璧]히 소화[消化]해냈다.

 

B.   キム・ハヌル、モダンな魅力が引き立って見える画報を公開。俳優のキム・ハヌルがCelebShop Editionの20秋冬画報を通して近況を伝えた。ピーコックグリーンカラーのセットアップスーツを着てカメラを凝視するキム・ハヌルの落ち着いていながらも洗練されたモードに現場スタッフたちの感嘆と共に撮影が進められ、続いてトーンダウンと共に撮影が行われ、続いてトーンダウンされたベイジュカラーのベルテッドワンピースをマッチ、優雅さを漂わせて自身のスタイルで完璧にこなした。

 

 

 

 

 

 

キム・ハヌルは9月7日月曜日放送のJTBCドラマ「18アゲイン」で復帰した。

 

★☆★☆

 

https://youtu.be/f9OL9f9sHYU

 

にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ
にほんブログ村

 


韓国語ランキング