No Rain, No Rainbow おっちょこ国際看護師

アメリカ正看護師取得までの道のりとそれから。

言葉の壁を乗り越えようとしない

 

f:id:Mahinainternurse:20200925054202p:plain

 

海外で暮らしているんだから

海外で働いているんだから

「英語ペラペラでしょう?」

 

きっと海外在住者なら幾度ともなく

聞かれるであろうこの質問!!!

「もちろんペラペラに決まっているでしょう!」

って速攻答えたいところではありますが。

海外在住者の皆さん

どうやってこの質問をかわしてる?

 

 

私はハワイに在住歴4年を超えたけど

いまだに

「伝わらなかったらどうしよう」

という不安感をキッパリと拭えたことはない。

 

 

電話をとるたびに

「聞き取りやすい人がでますように!」

って願う。

 

私のパートナーは日本生まれ

日本育ちだから二人の会話は基本的に日本語。

 

職場も

日本語ベースと英語ベースでという2カ所で働いているから

英語ベースで働く時にはいつも

コミュニケーション大丈夫かな。

と思わずにはいられない。

 

だからそういう時には大体

英語の歌を車内でかけて

歌って

せめてもの英語脳に。

そして

最低限でも舌が回るように準備。

 

 

 

ちょっと余談ですが、イギリス看護師さんの

インスタポストをみて

数字は母国語で数えている人が多いと発覚!!

自分がなぜか数字はスッと英語ででない時も

多くて。

この間もなぜか誕生日を伝えている時

9 だけNineと言えず「きゅう!』

って言ってしまって

「すっすみません!今のは日本語」

って謝った。

 

 

じゃあこの伝わらなかったらどうしよう?

の不安感をせめて少なくするにはどうしたらいいのか。

頑張って伝えるしかない。

とにかくやるしかない。

 

英語を勉強している人は

沢山失敗するはず。

私もいつも

「話すたびに失敗する」

と思っています。

そしてそれはもう仕方がないことなんだとも。

 

 

でもきっと他言語を学んでいる人が感じる

「伝わった!!!!!!!!」

この時の感動を忘れないことも大切かと。

 

語学学生時代、

お互い拙い英語同士でも

「あー伝わったな。」

って瞬間があった。

 

それを忘れないようにしたい。

 

 

 言葉の壁を乗り越えよう!!!

そんなことが果たして可能なのか?

乗り越えようとすることに重きを置くのではなくて

下手でも拙くても

間違って恥ずかしい思いをしても

伝えることをやめないこと。

 

 

それが大事なんじゃないかな。

 

 

Mahalo for reading my blog.

ブログを読んで下さってありがとうございます!

ランキングに参加中です。

ポチッとして応援してくださいね!
人気ブログランキング