Hit-Chanのワクワクしてるよ!(Hit-Chan's WakuWaku Life!)

アメリカのミネソタでワクワクした事を綴っています。
Hit-Chan's exciting life in MN!

父の日2020 後編 (Father's Day 2020)

2020-07-04 12:39:06 | MN生活(11年目)(MN2020-21)
どもども。
Hi there!





皆様、Happy 4th of July!!
Happy 4th of July, everyone!!






皆様、いかかお過ごしでしょうか?
How's everyone doing?





Hit-chanは先日地下にあるランドリールームに向かうのに階段を下りていたら、あと2、3段というところで足を踏み外してしまい、お尻を強打。
Me? Well, the other day I slipped and fell down the stairs when I was going downstairs to do laundry. It was at the last couple of steps, but I hit my butt hard on the floor.





地下で仕事をしていたAndyっちも音を聞いて心配で見に来てくれましたが、精神的ショックとお尻の痛みで36歳にしてマジ泣きしてしまいました。(笑)
(皆さんは、最後にコケて泣いたのっていつですか?笑)
Andy heard the big noise and came out to check if I was okay. Yeah, I'm 36 years old now, but got tears because of the mental shock and the pain in my butt. Haha.
(Do you remember when you fell and cried last?)




お尻がちょっと痛いくらいでその他は全くもって大丈夫なのでご心配していただく程の事じゃないんですけど、情けなかったですよ。
My butt is still sore, but that's all and nothing serious about my body. So, don't worry about me. Though, I felt very pitiful about the fact that I fell and cried like a child at the age of 36.





コケてマジ泣きしているHit-chanをAndyっちは優しく慰めてくれました。(嬉しかったけど、恥ずかしかった!)
Of course, my loving hubby gave me a big and warm hug to make me feel better.





さて、長い前置きはこの辺にしておいて、今日は前回の続き、我が家で祝った父の日の様子を書いていきたいと思います。
Okay, without further ado, I want to share the rest of our Father's day.





私達3人からパパママへのカードを手渡した後、今度はめい&Hit-chanからAndyっちへのカードとプレゼントを渡す番です。
After we gave a Father's day card and a Mother's day card from 3 of us (Andy, May-chan and me) to Dad&Mom, it's time to give Andy a couple of cards and presents from May-chan and me.






マミーからダディへのカードを一緒に読んでおります。
She's reading a card from me to Andy together with her daddy.














そして、プレゼントの時間です。
Okay now, it's really a present time!






今年のプレゼントは、ステンレスのBBQ用の串。
The first one was stainless BBQ skewers.




これは、何年か前に日本から取り寄せた備長炭を使って「焼き鳥をしよう、しよう!」と言っているので、その願いを叶える為に贈りました。
I imported a box of genuine Bincho-tan (high-qualitied charcoal) from Japan some years ago and since then, Andy and I have talked, "Let's do Yakitori with the charcoal!!" So, pretty much to make my wish come true, I got them as a present for Andy.







次に、持ち運び用のコーヒーミル。
The second one was a handy coffee grinder.





ただ、コーヒーミルと言っても、Andyっちがこれを使うのはスパイスミルとしてです。
It's sold as a coffee grinder, but I bought this for Andy so that he could use it as a spice grinder.





何故にこのコーヒーミルを選んだかは、少し話が長くなっちゃうので、次回の記事で書きたいと思います。
As for the reason why I wanted to get this for Andy, I'd like to talk about it more on the next article here.






で、最後のプレゼントはこちら。ピザ焼き用ストーン、ピザカッターとピザ用ヘラ?のセットです。
The last one was a set of pizza stone, cutter and peel.





本当はね、ピザ用のヘラだけが欲しかったんですが、結局のところこのセットのヘラが一番欲しい大きさに近く作りもちゃんとしてそうで、値段もヘラだけ買うよりも安かったんです。(笑)
To be honest, all I wanted was a pizza peel, but I ended up buying this one because the peel was the closest size to what I was looking for and looked well made. Plus, the price was more reasonable than other peels sold individually. Haha.





Andyっち、今回贈ったプレゼント3つとも気に入ってくれたみたいなので良かったです。
I'm glad to hear that Andy liked all 3 presents from May-chan and me.





プレゼントタイムの後、めいはお休みなさいをして、大人チームはAndyっちが時間をかけてスモークしてくれたポークがメインの父の日ディナーを頂くことにしました。
After the present time, we put May-chan in bed and started special Father's dinner with Andy's special smoked pork.






こちらがAndyっちが何時間だろう?をかけてスモークしてくれたポーク。(8時間くらいかかってたのかな?)
Here's the special pork. I don't remember how long he smoke it though. (Maybe 8 hours?)





丸焦げに見えるかもしれませんが、スパイスの部分がスモークされて黒くなっているだけで、苦くありません。むしろ、燻製されたスパイスの旨味が詰まってます。
You might think that it's burnt, but it was just the surface rubbed with some spices. It turned so black since the spices got smoked for a long time and it's not bitter at all. The layer was rather more flavorful with the smoked spices.






ホークでホロホロに崩れるので、こんな感じに崩しました。これはPulled Porkって呼びます。
It was super tender and easy to be shreded with a fork. It's called "Pulled pork" in English.






Andyっちがスパークリングワインを開けてくれました。
Andy also opened a bottle of sparkling wine.






こんな感じで、パンに挟んでお好みでコールスローやBBQソースと一緒に食べます。美味しかった~!!
I made this pulled pork sandwich with my homemade coleslaw and BBQ sauce. It was super yummy!!!






パパママ、いつもありがとう!
Thank you for everything, Dad&Mom!





この日はねぇ、パパママに「Hit-chanと初めて会った時の第一印象」とか「AndyっちがHit-chanと結婚すると聞いてどう思ったか。」なんて話を、結婚10年目にして改めて聞いて面白かったです。
I actually asked Dad&Mom a couple of questions that I wanted ask them for a long time like, 'What did you guys think about me when you first met me?" or "What did you guys think when Andy said he wanted to marry me?" And it's very interesting for me to hear the story from their side.






Andyっちも楽しんでくれてたみたいなので良かったです!(2人とも、髪型から自粛生活感があふれ出てるよね。笑)
Anyways, Andy seemed to have a great day too, which was all I wanted. (You can definitely tell that we've been in the quarantined life from our hair styles, can't you?)





長くなってしまいましたが、兎にも角にも、今年の父の日もAndyっちは喜んでくれたみたいだったので良かったです。
Okay, this article got longer than I expected, but I'm happy that Andy had a nice day on his 2nd Father's day too!





という訳で、今日はこの辺で~!!!
Okay, this is all for today. Thank you for reading again!!!






↓応援クリックお願いします。(Please click these buttons to vote for my blog.)



にほんブログ村
Comments (2)    この記事についてブログを書く
  • Twitterでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 父の日2020 前編 (Father's D... | TOP | 父の日のプレゼント、これに... »
最新の画像もっと見る

2 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (mashu)
2020-07-06 10:53:56
いい父の日でしたね(^^)/
私は5年前、家の2階から1階に降りるとき、ほぼ1階分滑り落ちて泣きました。腰骨のあたりはずるむけでした。
hit-chanさんみたいに優しく声を掛けてくれる人はおらず、次男がしろーーーーーい目で見ていたのを今でも忘れません。
mashuさん (Hit-chan)
2020-07-06 11:27:15
5年前、災難でしたね、mashuさんに比べたら私の階段落ちなんて可愛いもんでした。(笑) 次男くん、ちょっとは心配してくれても良いのにねぇ。傍から見てたらmashuさんが結構しゃんとしてたのかもしれませんね。お互い階段には気を付けましょう!!(笑)

post a comment

Recent Entries | MN生活(11年目)(MN2020-21)