上の記事は、まだ3歳9ヶ月だった時のかあ君の言語能力の話。
当時は2ヶ月トルコ🇹🇷に滞在中で、現地の幼稚園にも1ヶ月通わせてもらって、トルコ語が1番喋れた時期。周りのクラスの子達と遜色のないトルコ語を話してたそうです。
この時は、サンシャインコーストに住んでいたので、日本語補習校というのはなく、日本語の読み書きどころか、会話もいつまで日本語使ってくれるかな?と思っていました。
その当時、うちで使っていたインターネットはポケットwifiで、容量の制限から、今のように日本人のYouTuberの動画なんて見てなかったし。
4年経って、まだ日本語話してる
読み書きもしてる。
子供達同士の会話の8割くらいは、日本語。
残り2割はトルコ語。
あと4年後はどうなってるかな?
セラ&メラの英語も上達してきてるし、来年から週5日で学校だし、そろそろ兄妹間が英語にシフトされちゃうかな?
実際、セラ&メラは英語でコミュニケーションがとれるようになってきたとは言え、英語をもっと頑張ってもらわないといけないけど。