以前のAmazon.com等ではこの言い方が使われていたと思うのですが、2020年現在ではYour listと表記されています。他にもリストがあるためだと思われます。
wish listの例文
Add to wish list(ほしいものリストに加える)
解説
ウェブサイト上のボタン等や駅の案内、新聞記事タイトルなどでは、the等を省略することが多いです。上の例を口頭であれば、Add (it) to your wish list.等と言うと思います。
「欲しいものリスト」のことを日本のネットスラングで「干し芋のリスト」という言い方を見かけたこともあります。(2015年前後くらい)
似た言葉にbucket listという表現があります。「人生で体験したいことリスト」という意味です。「死ぬまでに行きたい場所・国」などの話をする時に使われる表現です。
私個人の想像では、このbucket listはkick the bucketと関連があると思います。