Gâteau crémeux au butternut et photos de vacances *クリーミーかぼちゃのケーキとバカンスの思い出


Un gâteau de saison très facile. De quoi manger un peu de légume tout en douceur?
J’aime cuisiner avec du butternut car sa chair est plus ferme que les potirons et son goût plus marqué. Idéal pour faire des gâteaux sucrés. La texture est entre un cake et un flan, une fois refroidi, ce gâteau aura une texture un peu « lourde » mais crémeux.

Une recette en japonais trouvée de Cpicon 簡単☆かぼちゃのパウンドケーキ by heyoscar que je mets ici traduite.

パリもすっかり秋です。スーパーに行くと色々なかぼちゃが並んでいます。日本と違って、オレンジ色のかぼちゃですが、サイズ、種類、4、5種類ほどあるんではないでしょうか?
日本語はフランス語のレシピの後で ↓

La recette pour un moule à cake de 18cm:

  • 350g de chair de butternut sans peau
  • 3 œufs
  • 150g farine + levure chimique
  • 120g sucre
  • 120g beurre
  • 75 ml lait

Préchauffer le four à 180°c. Tamiser la farine et la levure ensemble 3 fois. Préparer le moule (papier sulfurisé ou beurrer)

  1. Préparer la purée de butternut: 5 min au micro onde ou cuire. Ajouter le beurre qui fondra. Mixer pour avoir une purée lisse. Ajouter le lait et les œufs. Bien mélanger.
  2. Ajouter ensuite le sucre puis la farine tamiser. Bien mélanger
  3. Mettre dans le moule et cuire 35 à 45 minutes au four.

Laisser reposer un peu, le gâteau se tassera.

Une petite idée simple pour les distribuer?

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

残念ながら日本のホクホクなかぼちゃ(アジア食品店ではホッカイドウって名前で販売されていたり)はアジア輸入食品店に行かないとなかなか見つけれません。オレンジのかぼちゃは日本のより水っぽくて味も薄いので日本のレシピを再現する時は気をつける必要があります。

そんな中バターナッツ・スクワッシュは扱いやすいです。ヒョウタンみたいなかぼちゃです。今回はそちらを使用してCpicon 簡単☆かぼちゃのパウンドケーキ by heyoscarのレシピを再現してみました。かぼちゃの量が多かったので分量はこちらです。

ケーキ型 18cm用:

  • かぼちゃ 正味350g
  • 卵 3個
  • 薄力粉 150g + ベーキングパウダー 小1
  • バター 120g
  • 砂糖 120g
  • 牛乳 75ml

作り方はリンク先通りです。


Quelques photos de vacances d’été… (cela montre à quel point je suis en retard pour les publications).
Etant en ceinte de 6 mois à l’époque et avec une petite fille de 2 ans, nous avions choisi la simplicité en passant quelques jours en Italie, entre Florence et une petite ville balnéaire, La Tirrenia.
La ville se trouve à 15 km de Pise. On loue aux places privées 2 chaises longues et un parasol pour la journée (ou semaine ou mois, c’est selon) et nous voilà installés pour tout le séjour…

ちょっと前の話になりますが・・・

夏海に行ったんです。
当時妊娠6ヶ月で2歳の娘との旅行ということでパリから行きやすいイタリアで一週間ほど過ごしました。
フィレンツェで数日過ごした後ピザの郊外にあるティレニアと言う小さな街でゆっくりしました。
ビーチはほとんどプライベートなので、場所があるビーチでロングチェアー2つとパラソルを一日、一週間、1ヶ月などの単位でレンタルしてビーチ、海、ホテル、レストランと過ごします。プライベートなのでビーチは綺麗ですし、小さな公園みたいな施設もあって、家族連れには嬉しい環境でした。

ランキング参加中*よろしくお願いします♪

にほんブログ村 海外生活ブログへ
にほんブログ村 料理ブログへ

Laisser un commentaire