こんばんは! おさんぽメイコ@まさかっ!です(о´∀`о)
今日は、相方が夜も眠れないほどの肩の痛みがあると言うことで接骨院に行ってきました!
たぶん、普通は病院が先なんでしょうけど、極度に病院嫌いなのと、新天地でまだ病院がどこにあるのか分かってないのとで、とりあえず接骨院です。
すごくフレンドリーな院長先生で和やかに診療していただいてたんですが、腱が炎症を起こしてるとのこと。
うーん、先日家の中で40キロ程の機械を移動したからでしょうか。。
で、なんども先生と話をしてるときに腱ていうワードが出てきたんで、待ち合いの席で英語で腱てなんていうんだろう?
と疑問が浮かんで来ました。
調べると、、、
なんとっ
衝撃の事実が((((;゚Д゚)))))))
腱=tendon
えっっ!?
受け付けのお姉さんと検索してたんですが、
えっっ
天丼?てんどん?w
びっくりしました!
なんと、腱はテンドンと言うみたいです!
久々に英語で衝撃をうけました!
その後、相方にじゃ、テンダーロインて腱てこと?と聞いたら
スペルが違う!
テンダーロインは、柔らかいて意味っ!とのこと!
残念っ(● ˃̶͈̀ロ˂̶͈́)੭ꠥ⁾⁾
でも、これでとりあえず、腱はてんどんは当分忘れないと思います!!
ではでは!(о´∀`о)