★Answer Love my Self2018東京ドーム*BTS | 楽円☆まぶや~*ゆきみかん

楽円☆まぶや~*ゆきみかん

楽円☆まぶや~☆ゆきみかん

★Answer Love my Self2018東京ドーム*BTS





ぬぬ っとぅだ おどぅ そ な
눈을 뜬다 어둠 속 나
目を覚ました 暗闇の中の僕

じゃい っとぅぃぬ そり なっそ って
심장이 뛰는 소리 낯설 때
心臓が跳ねる音に違和感を感じながら

まじゅ ぼだ こう そ の
마주 본다 거울 속 너
向き合った 鏡の中の君

もぐ ぬぴっ へむぐ ち
겁먹은 눈빛 해묵은 질문
怯えた眼差し 持ち続けていた疑問


おっちょみょ ぬぐがる さらはぬ ごっぽだ
어쩌면 누군가를 사랑하는 것보다
多分"誰かを愛すること"よりも

ど おりょう げ な じゃしぬ さらはぬ ごや
더 어려운 게 나 자신을 사랑하는 거야
難しいことは"自分自身を愛すること"だと思うんだ

じき いじょ こ いじょはじゃ
솔직히 인정할 건 인정하자
素直に認めるべきものは認めよう

にが ねり ちゃってどぅる のえげ ど おぎょかだ ご
니가 내린 잣대들은 너에게 더 엄격하단 걸
君が設けた基準は 君に対してより一層厳しいものとなることを

に さるむ そげ く ないて
니 삶 속의 굵은 나이테
君の人生の中の太い年輪

く っとは のえ いぶ のいぎえ
그 또한 너의 일부 너이기에
それもまた君の一部であり"君自身"だから

いじぇぬ な じゃしぬ よそはじゃ ぼりぎえ
이제는 나 자신을 용서하자 버리기엔
そろそろ自分自身を許してやろう 捨ててしまうには

うり い ぎろ みろ そげそ な みど
우리 인생은 길어 미로 속에선 날 믿어
先の長い俺達の人生 迷路の中にいる時は俺だけを信じろ

きょうり ちなみょ だし ぽむ おぬ ごや
겨울이 지나면 다시 봄은 오는 거야
冬が過ぎればきっとまた春が来るはずさ


ちゃがう ぱめ しそ
차가운 밤의 시선
冷たい夜の視線

ちょらは な がちゅりょ
초라한 날 감추려
みすぼらしい僕を隠そうと

し どぅぃちょぎょっちま
몹시 뒤척였지만
激しく寝返りをうったけれど


ちょ すまぬ びょる まっき うぃへ な っとろじょっと
저 수많은 별을 맞기 위해 난 떨어졌던가
無数の星に出会うために僕は落ちたんだろうか

ちょ すちょ げ ちゃらな ふぁされ くぁにょぐ な はな
저 수천 개 찬란한 화살의 과녁은 나 하나
数千もの煌めく矢の的は僕一人


You've shown me I have reasons I should love myself
君が教えてくれた 自分自身を愛すべき理由を

ね す ね ころお ぎ ちょぶろ だぺ
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
僕の息 僕が辿ってきた道 その全てで答えよう


おじぇえ な おぬれ な ねいれ な
어제의 나 오늘의 나 내일의 나
昨日の僕 今日の僕 明日の僕

(I’m learning how to love myself)
(学んでいる途中さ 自分自身の愛し方を)

っぱじもし なぎもし もどぅ だ な
빠짐없이 남김없이 모두 다 나
一つ残らず 余すところなく 全てが僕なんだ



ちょだぶ おじど も
정답은 없을지도 몰라
正解はないのかもしれない

おっちょ いごっと だぶ あに ごや
어쩜 이것도 답은 아닌 거야
きっとこれも答えじゃないんだろう

くじょ な さらはぬ いじょちゃ
그저 날 사랑하는 일조차
ただ自分自身を愛すことでさえ

ぬぐがえ ほらぎ ぴりょへっと ごや
누구의 허락이 필요했던 거야
誰かの許しが必要だったんだ

 ちぐど なる っと ちゃっこ いっそ
난 지금도 나를 또 찾고 있어
僕は今も自分を探している

But

とぬ ちゅこ しちが あぬ ご
더는 죽고 싶지가 않은 걸
もう死にたくはないんだ

ぷど me
슬프던 me
悲しんだ自分

あぷど me
아프던 me
苦しんだ自分

と あるだう み
더 아름다울 美
もっと美しい美(me)


くれ く あるだうみ
그래 그 아름다움이
そうさ その美しさが

いったご, あぬ まうみ
있다고, 아는 마음이
あることを知っている心が

なえ さらうろ がぬ ぎ
나의 사랑으로 가는 길
自分の愛へと向かう道

かじゃ ぴりょは なだう い
가장 필요한 나다운 일
一番必要な自分に合った仕事

ちぐ な うぃは へぼぬ
지금 날 위한 행보는
この自分のための歩行は

ばろ な うぃは へ
바로 날 위한 행동
他ならぬ自分のための行動

 うぃは てど
날 위한 태도
自分のための姿勢

くげ な うぃは へ
그게 날 위한 행복
それが自分のための幸せ

I’ll show you what i got

とぅりょ あな くご ね ちょじぇにっか
두렵진 않아 그건 내 존재니까
怖くはないよ それは俺が存在するためのものだから

Love myself


しじゃげ ちょうぶと
시작의 처음부터
始まりの最初から

っくて まじまっかじ
끝의 마지막까지
終わりの最後まで

へだぶ おじ はな
해답은 오직 하나
答えはただ一つ


うぇ ちゃっくま かちゅりょごま へ に かみょ そぐろ
왜 자꾸만 감추려고만 해 니 가면 속으로
どうして隠そうとばかりするんだ その仮面の裏に

ね しすろ せ ひゅとっかじ た ね びょじゃり
내 실수로 생긴 흉터까지 다 내 별자린데
自分の過ちでできた傷跡だろうと全部自分の星座なのに


You've shown me I have reasons I should love myself
君が教えてくれた 自分自身を愛すべき理由を

ね す ね ころお ぎ ちょぶろ だぺ
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
僕の息 僕が辿ってきた道 その全てで答えよう



ね あねぬ よじょに
내 안에는 여전히
僕の中には今でも

そとぅ ねが いっちま
서툰 내가 있지만
不器用な自分がいるけれど


You've shown me I have reasons I should love myself
君が教えてくれた 自分自身を愛すべき理由を

ね す ね ころお ぎ ちょぶろ だぺ
내 숨 내 걸어온 길 전부로 답해
僕の息 僕が辿ってきた道 その全てで答えよう


おじぇえ な おぬれ な ねいれ な
어제의 나 오늘의 나 내일의 나
昨日の僕 今日の僕 明日の僕

(I’m learning how to love myself)
(学んでいる途中さ 自分自身の愛し方を)

っぱじもし なぎもし もどぅ だ な
빠짐없이 남김없이 모두 다 나
一つ残らず 余すところなく 全てが僕なんだ