アフィリエイト広告を利用しています

広告

posted by fanblog

2022年09月10日

ブロークンイングリッシュからの脱却!アラブに忖度なしの英国人のプライド

Hello, Everyone.


英国人の講師とカフェ英会話を始めてすでに5回目。

今日も、私のブロークンイングリッシュにメスが入りました!


まずは、私のキャリアについて簡単にご紹介いたします。

20歳から貿易業界で経験を積み30歳で独立起業。
メイドインジャパンの美容商材の販路を世界に求めて活動しております。
輸出実績は、アジア、北欧、北米、そしてアラビア半島。

最初のチャレンジは、中国本土でのプロモーションでした。
上海、深圳、成都など、中国の主要都市を周りながら、商品教育とエステ技術のトレーニングを徹底。
香港では人気のブロガーによる新しいSNS戦略を推進し、チーム一丸となって複数の直営店をサポート。

米国市場においては、自らコスメブランドをプロデュース。

そして、最も困難なチャレンジがアラブ市場への参入でした。
厳格なイスラム法に適した製品の準備に多大なる時間とストレスを費やしましたが、
現地代理店との強力な連携により、閉ざされた市場に足を踏み入れることができました。
さらに、ドバイ政府公認コスメという、これ以上にない名誉まで獲得いたしました。

現在は、新たなインバンド事業に着手。
香港出資の日本法人を立ち上げ、その代表に就任しております。

長年、ビジネス英会話については習うより慣れろの精神で学んでまいりましたが、
ここにきてブロークンイングリッシュを正すため、英国人講師に指導していただいてます。

camel-g75244d9d0_640.jpg

さて、今日の英会話のテーマは、中東ビジネスについて。
私は常に中東諸国をアラブ諸国と表現しております。
なぜなら、10年以上取引先であるアラブ人から、中東(Middle East)という表現を聞いたことがないからです。
アラブ=アラビア半島、アラブ諸国、アラブの世界だと、私は認識しております。
理由は何にせよ、郷にいれば郷に従えの精神です。

すなわち、民族意識を尊重し、よりよい関係を構築するために、忖度してアラブという表現をチョイスしているのだと、本場ネイティブ相手にこんこんと説明しましたが、うんうんとうなづくだけで、あっさりMiddle Eastに正されました。

英国人のプライド!
はい、アラブ消えた〜〜〜!!!


次回もめげずに、ネイティブ相手に全力プレゼン ♪




この記事へのコメント
コメントを書く

お名前:

メールアドレス:


ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

この記事へのトラックバックURL
https://fanblogs.jp/tb/11581283
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック
英語上達の秘訣は「英語脳」の作り方にあり!
  1. 1. シャドーイングとディクテーションを組み込んだ教材で確実に英語スキルUP


English Web Site

☪️アラブへの輸出〜連続モノ
  1. 1. Mission Impossible(不可能な任務)Vol.1
  2. 2. Mission Impossible(不可能な任務)Vol.2
  3. 3. Mission Impossible(不可能な任務)Vol.3
  4. 4. Mission Impossible(不可能な任務)Vol.4 〜完結編〜
最近アクセスランキング
  1. 1. 着払いが可能な国際宅配サービス、 DHL と FedEx
  2. 2. 国際スピード郵便EMS(SAL)を使って海外発送をする!

最新記事
プロフィール
LeMonde ル・モンドさんの画像
LeMonde ル・モンド
プロフィール
Nice to meet you!

海外マーケティングに従事しています。
自らの経験をもとに、国際ビジネスの光と闇について発信していきたいと思います。
怪しい臭いには鼻が効きます
カテゴリーアーカイブ
×

この広告は30日以上新しい記事の更新がないブログに表示されております。