オランダ移住相談&サポート
Trip Driver in the Netherlands
最近、なんとも言えない感動が続いています
書道をご参加していただいた方から、イースターが近いから、と
〝イースターのチョコレート〟
をいただきました。
英語の先生からは、春が来ましたよと、
〝ヒヤシンス〟
初めて対面の墨絵レッスンにお越しの方から、ミッフィーが好きでしょと、
〝ミッフィーのキーホルダー、
お寿司をオーダーいただい方からは、私たちの街の銘菓だから、と、
〝オランダの地域銘菓〟
皆さん、わざわざ持って来てくださったのです
みなさん、どうしてこんなに心が豊かなのでしょう
自分自身を振り返って見たのですが、これまで、
料金を支払った上に、さらにプレゼントも贈る
ということはほとんどありませんでした。
そういう発想に至らなかったというのが、正しい表現かもしれません。
何が違うのか、少し考えてみました。
もしかしたら、知らず知らずのうちに、過剰消費になっていて、サービスを提供してくれる人への感謝が薄れていたのかもしれません。
サービスを人ではなく、ものとして捉えていたのかもしれません…。
オランダで、出会った多くの方々の発想は違ったのです。
サービスを提供する人たちを、当然ではなく、しっかり感謝し、どちらの立場に上下もないのです。
そのような気持ちが根付いているからこそ、サービスを提供する私たちに、感謝の気持ちとして、プレゼントを贈ろうという発想になるのかもしれません
これらのプレゼントをいただき、サービスを提供してくれる人々への感謝の気持ちを忘れてはいけないと改めて気づかされました。
オランダに移住して、コロナが蔓延し、当たり前が当たり前で無くなりました。
そのおかげで人として大切なことは何か、いろいろ考えさせられ、
そして、オランダの方々からたくさんの大切なことを教わっています
For the past few days, we have been impressed
We received wonderful gifts from our customers
She gave us "Easter chocolate" because Easter will come soon,
She gave us "Hyacyans" because spring has come.
They gave us "Miffy's key chain" because we like Miffy.
They gave us "Dutch confectionery" because it's a sweet from their city✨
Why are they so heartwarming🌸
Until now, we have only paid for service.
We have never gaven a gift for service providers.
Unknowingly, when we were in Japan, we were over-consumed, and our appreciation for people may have diminished.
If you give a present like them, people will be even more happy.
I think it's even nicer.
We have moved to the Netherlands and have learned a lot of important things as human beings from the Dutch people💗
De afgelopen dagen zijn we onder de indruk
We hebben prachtige cadeaus gekregen van onze klanten
Ze gaf ons "Paaschocolade" omdat Pasen binnenkort komt.
Ze gaf ons "Hyacyans" omdat de lente is gekomen,
Ze gaf ons "Nijntje's sleutelhanger" omdat we nijntje leuk vinden.
Ze gaven ons "Hollands snoepgoed" omdat het een snoepje is van hun stad
Waarom zijn ze zo hartverwarmend?
Tot nu toe hebben we alleen betaald voor service. We hebben nooit een cadeau gegeven aan dienstverleners.
Toen we in Japan waren, waren we onbewust overmatig verteerd, en onze waardering voor mensen is misschien afgenomen.
Als je een cadeautje geeft zoals zij, zullen mensen nog gelukkiger zijn.
Ik vind het zelfs nog leuker.
We zijn naar Nederland verhuisd en hebben als mens veel belangrijke dingen geleerd van de Nederlanders.
Trip Driver in the Netherlands (トリップドライバー オランダ)
Mail : trip.driver.nl@gmail.com
Web https://www.trip-driver.com/