SHINeeオニュ/ 『DinDinのMusic High』220413聞き取り⑬ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?159394


샤이니 온유/ 딘딘의 뮤직하이 받아쓰기 220413⑬

 

 

 

 

聞き取り、翻訳 RIE

聞き取りチェックネイティブ済

 

생각이 듭니다.

자, 오늘 우리가 문자 주제로 정한 게 '나 이런데 올인해 봤다' 이거잖아요?

어떻게 온유 씨도 이제 음악 활동, 연예 활동 하는 외에 모든 걸 올인해 볼 정도로 좀 몰두했던 게 있는지

思います。 

さて、今日私たちがメールのテーマに決めたのが『私こんなだけどオールインしてみた』でしょ?

オニュさんも音楽活動、芸能活動ほか、すべてをオールインしてみるほど没頭したことがあるのか

 

すべてをかける

関係ないけど『オールイン』のOSTでした。

パクヨンハ

 

 

 

 

 

온유

저는 인생에서 최고로 많은 걸 걸었던 게 음악을 하려고였던 거 같애요.

僕は人生で最高に多くを賭けたのが音楽をしようと思ったことだったと思います。

 

어..하려고..

그니까 데뷔를 하기 전에부터  

しようと

だからデビューする前から

 

온유
지금으로부터 수년 전 성적을 버리고 최애 아이돌에게 모든 걸 걸었죠.
그때 앨범이 A... A버전, C... 버... 왜 말이 안 되죠?
『今から数年前に成績を捨てて最愛アイドルにすべてを賭けました。 

その時、アルバムがA…Aバージョン、C…』どうしてうまくしゃべれないんだ?


활동하느라 피곤해서 그렇습니다.

活動に疲れているからですよ。

온유
ABC 버전이 있었거든요?
버전 별로 다 모으면 허그회에 참여할 수 있었어요.
추운 겨울 기말고사 3일 남기고 8시간 기다려서 좋아하는 멤버의 품에 안겼습니다.
딱 3초 간의 극락이었어요.' 와.
『ABCバージョンがありました。

バージョン別に集めればハグ会に参加できました。 

寒い冬期末試験3日残して8時間待って好きなメンバーの胸に抱かれました。 

ちょうど3秒間の極楽でした』と。

 

자, 이제 형 활동 기간들로 이렇게 따져 봤을 때, 허그회는 사실 요즘은 좀 불가능한...
さてヒョンの活動期間でこのように考えてみたとき、ハグ会は事実、最近はちょっと不可能


온유
그렇죠.
そうですね。


거라고 생각하는데 형네 때는 허그회가 있었어요?
と思いますが、ヒョンの時はハグ会がありましたか?


온유
저는 안 해..봤..못해 봤어요.

僕はしたことありません。

못해 봤어요?
근데 형 활동할 때 초반에 좀 허그회 같은 게 있었... 있었어요?
したことありませんか?

ところでヒョンが活動をする時、序盤にちょっとハグ会のようなものがあった…ありましたか?


온유
사실 저희는 사인회를 하고 그리고 조금 더 많이 했다, 그러면 악수회?
事実、僕たちはサイン会をして、もう少ししたのは握手会?


그럼 허그회가 그 전인가 보다.

じゃあ、刃具会はそれ以前なんだ。

온유
그런가요? 네. 네.

そうかな?はい。はい。

약간 동방신기 형 요땐가?

東方神起ヒョンのころかな?

온유
그때 정도지 않을까?
저는 없었어요. 네.

そのころではなかったか?

僕はありません。

슈퍼주니어도 했었다고

スーパージュニアもやったと。


온유
아..정말요? 그러셨구나.
ああ…本当に?そうだったんだ。


좋습니다. 

어... 0673님이 '온 리더님 보려고 오늘 제 수면을 걸었습니다.
6시에 일어나야 하긴 하는데요
평소에 많이 잤으니까 오늘은 조금 잘게요'라고 해 주셨는데...

0673さんが『オンリーダーを見ようと今日私の睡眠をかけました。 

6時に起きなければなりませんけど。 

普段たくさん寝たから今日は少し寝ます』と言って下さいました。

 
온유
아이고...

あらら。

 

그 온 리더님은 못 잡니다. 오늘.

オンリーダーは今日寝れません。

온유
하하 사실 네, 저는 잠을 잘 수 없습니다.
爆  笑爆  笑はい。僕は寝れません。


온 리더님은 지금 딘딘의 뮤직하이에다 수면을 걸었어요

オンリーダーは今『DinDinのMusic High』に睡眠を賭けています。

 

 

온유

맞아요. 맞아요.

その通りです。

 

아, 너무 너무 진짜 감사합니다. 예.
7244님 문자를 읽어 주시죠.

本当にありがとうございます。 

はい。 7244さんのメールを読んでください。

 

온유

'주머니 괴물 이요

제 생애 이 만큼 간절했던 적은 없습니다.
2주동안 4대 편의점을 다 털었는데, 단 한 곳에서도 발견하지 못했어요.
원하시는 거 다 드릴 테니까요, 제발 제게 파세요' 보내 주셨네요.

『ポケットモンスターパンです。

私の生涯でこれほど切実なことはありません。 

2週間の間に4大コンビニを探しましたが、たった一つの場所でも見つかりませんでした。 

ご希望のものをすべて差し上げるので私に売ってください』と送ってくださいました。

주머니 괴물


 

 

 

요즘 이게 또 난리죠.

근데 형 탄수화물을 끊으셔 가지고 아마 잡하지는 못하셨죠?

 

最近大騒ぎでしょ。 

ところでヒョンは炭水化物を断っているので多分接してないでしょ?

 

온유

네. 뭐, 접해 본 적이 없고 사실은 저는 뭔가를 기다려서 먹는 게
어..그 정도의 로망이 필요한 건가? 라는 생각도 조금 들긴 해서...
はい。接したことなく、僕は何かを待って食べる程のロマンが必要なのか?という考えも少しするので… ああ、それほどのロマンが必要だろうかとも思うのですが


아, 그런 거에 약간 그걸 잘 못 느끼시는구나.

そんなことは感じないんですね。

온유
네. 좀 더 편한 내가 맛있는 맛집 가면 되는데...
もっと楽な自分がおいしいグルメ店に行けばいいのに…


어..약간 막 기다려서 먹는 그런 거를 잘 이해를 못하시는 타입이구나.
若干待って食べるそんなことをよく理解できないタイプなんだな。


온유
근데 누군가 저와 함께 만나시는 분이 기다려야겠다라고 말씀하시면
저도 같이 좋은 마음으로 기다리는데,
제가 혼자 어디 가서 밥을 먹는다, 근데 기다리면서 먹고 싶지 않아요.
でも誰か会う人が待たなければならないと言ったら一緒に良い気持ちで待ちますが一人でどこに行ってご飯を食べる、でも待って食べたくありません。


맞어, 맞어.
저는 누구랑 만약에 같이 먹는데, 그 사람이 기다리자 그러면은
'혼자 먹어라' '혼자 먹어라, 야 이거보다 더 맛있는 데 내가 알아' 막
방어회 먹고 싶다 그러면 꼭 홍대에 되게 유명한 그 방어 횟집이 있는데 줄이 너무 길어요.
'야, 내가 더 맛있는 방어 집 알아' 약간 요런 스타일 저는

そう。そう。

私は誰かと一緒に食べますが、その人が待とうと言ったら、 「一人で食べろ。」「一人で食べろ、これよりもおいしい所を私が知っている」 ブリの刺身を食べたければ弘大に有名なブリの刺身の店がありますが、大行列です。 

「俺がもっとおいしい ブリの刺身の店を知っている」こういうスタイル

 

방어회 ぶりの刺身

つづく