SHINeeオニュ/ 『DinDinのMusic High』220413聞き取り⑭ | (新)韓国語への挑戦

(新)韓国語への挑戦

ロングコートチワワのルー[2019.04.14生]との日常。
小田和正,SHINee、東方神起のファンです。

https://bl㍘og.with2.net/link/?2007328

https://blog.with2.net/in.php?159394


샤이니 온유/ 딘딘의 뮤직하이 받아쓰기 220413⑭

 

 

 

 

 

聞き取り、翻訳 RIE

聞き取りチェックネイティブ済

 

온유
사실 뭐 방어회 드시려면 수산시장에서 썰어 드시는 게...
ブリのお刺身は水産市場で切って召し上がるのが


그쵸, 그쵸.
자, 이자연 님이 '중학교 2학년 때 폴더폰을 사고 싶었는데, 고등학생 되면 사 준다는 거예요.
평균 95점 넘으면 사 주기로 부모님과 약속했는데, 딱 95.4점 맞고 전교 4등 했었어요.
그때만큼 열정 넘치게 공부했던 적은 없었다죠.' 해 주셨는데
そう。そう。

さて、イ・ナヨンさんが『中学校2年生の時にガラケイを買いたかったのですが、高校生になったら買ってくれるというんです。 

平均95点を超えると買ってくれると両親と約束しましたが、ちょうど95.4点で全校4位でした。 その時ほど情熱あふれる勉強したことはなかったです』

 

온유

음..진짜 대단하신데요?

本当に素晴らしいです。


저는 사실 이런 문자 오면 공감을 못해요. 네...
어떻게 저 점수를 맞을까? 약간 이런...
형은 학창시절에 성적이 좀 어땠나요?

僕は事実このようなメールが来ると共感できません。 

はい... どのようにその点数を取れるのか? 若干こんな

ヒョンは学生時代に成績がどうでしたか?



온유
저는 아까 어머니께 학원을 보내 달라고 공부 한다고 했잖아요?
근데 마지막에 고등학교 3학년 때는 거기가 어쨌든 좀 전문 특성화고였어요..
그래서 조금 쉽기는 했는데, 진짜 열심히 했거든요.
마지막에 97.? 98.7? 요 정도였던 거 같애요.

僕はさっきお母さんに塾に行かせてくれと勉強すると言ったでしょ?

ところで最後に高校3年生の時はそこがとにかく専門特性化高でした。 

だから少し簡単だったのですが、本当に頑張りました。 

最後に97。 98.7? くらいだったみたいです。

 

 

특성화고(特性化高)

 


오? 오? 진짜요? 와, 대박이다.

本当?スゴイ。

온유
수시가 다 돼서 뭔가를 할 필요가 없었어요.
그래서 선생님들께 제가
'저는 2학기 기말고사 말고 2학기 중간고사까지만 공부를 하고
그 다음날부터 자고 싶어요'라고 말씀을 드리고

推薦に受かって何かをする必要がありませんでした。

だから先生に「2学期期末試験ではなく、2学期中間試験まで勉強して次の日から寝たいです」と言って

 

 

수시가 되다

推薦に受かる

 

아 수시가 됐으니까

推薦に受かったから

 

온유

네. 정말 죄송하지만, 저는 그렇게 할 겁니다라고 말씀드리고 그때부터 진짜 열심히 했어요.

はい。 本当に申し訳ありませんがそうするつもりだと申し上げ、その時から本当に頑張りました。

 

어..대박이다.

아니 어디 어디였어요? 학교가?

すごいな。

どこだったんですか?学校が?

 

온유

저는 정보산업고등학교 ..네.

情報産業高校です。

 

광명정보산업고등학교 
光明情報産業高等学校

 

 

와  90 와..97점?

わあ、90,97点?

 

온유

98점 쪼끔 넘었던 걸로..

98点少し超えたと。


그래서 방금 95.4점이라 그럴 때 나는 되게 놀랐는데, 형은 안 놀랐구나. 

'고작?' 약간.. 어..대단하시네.

자, 5731 님 문자 읽어 주시죠

それで、さっきの95.4点で、僕はすごく驚いたんですがヒョンは驚かなかったんだな。

「たかが?」若干、、、素晴らしいな。

さて、5731さんのメールを読んでください。

 

온유

'게임에 제 인생을 걸었던 적이 있습니다.

엄마께 오지게 욕먹고 끊었어요. 

너무 무서웠어요.엄마 모습이

『ゲームに私の人生をかけたことがあります。

母にめちゃ悪口言われてやめました。

母がすごく怖かったです。母の姿が』

 

오지게

やべー、めちゃ、物凄く

 

어제 경기 오지게 재밌었다.昨日の試合マジ面白かった。
 

 

 

게임은 좀 하시는 편이세요?

ゲームはされる方ですか?

 

온유

게임은 진짜 열심히 했던 적이 있었어.. 이 노래를 한다고 했을 때 조금 어디엔가는 풀어야 하잖아요?

ゲームは本当に一生懸命やったことがありました。

歌をっすると行ったときどこかにはストレスを放たなくてはならないでしょ?

 

 

그쵸그쵸그쵸.

そう。そう。そう。

 

온유

그래서 게임을 좀 많이 했던 것 같긴 해요.

だからゲームを少しやっていたようです。

 

아..저희가 선물을 드려야 되는데, 이자연 님한테, 선물 드릴까요?

그 95,4점?

 

私たちがプレゼントを差し上げなければなりませんが、イ・ナヨン様に、プレゼントしますか?

95,4点?

 

온유

그쵸.

이 분은 진짜 너무 대단하신 거 같애요.

そうですね。

この方はとても素晴らしいと思います。


자, 5400님이 '동생이 올해 상반기면 상승 그래프 탄다는 코인에 제 월급을 20%를 걸었습니다. 지금 끊임없이 추락 중이에요. 어디까지 떨어질지 두고 보려구요' 해 주셨는데, 이 분 선물 가야 되지 않을까요?

さて、5400さんが『弟が今年上半期に上昇グラフに乗るというコインに給料を20%賭けました。

今は絶えず墜落しています。どこまで落ちるか置いて見てみ見るつもりです』とのことですがこの方にプレゼントしなくてはならないのでは?

 

온유

이 분 두 개 드리면 안될까?

この方に二つあげてはいけませんか?

 

이 분 지금 우리랑 같은.. 거의.. 느낌이라 계속 좀 투자 라이프는 잘 하고 계신지

これは今私たちと同じ感じなのでずっと投資ライフはうまくいっているのか

 

온유

열심히 하고는 있는데, 어쨌든 활동 기간에는 제가 계속 볼 수가 없었어요.

一生懸命やってはいますが、とにかく活動期間にはずっと見ることができませんでした。

 

그쵸그쵸그쵸.

そう。そう。そう。

 

온유

조금 큰 회사들, 제가 믿는 회사들에만 조금 넣어 놓고 사실상 맨낭 보지도 못하구요.

少し大きい会社、自分が信じる会社だけに少し入れておいて事実上毎日見ることもできません。


참 희한한 게 믿는 친구들이 요즘 힘을 못 쓰죠.

本当に珍しいのが信じる友人たちが最近は力を使えないでしょう。

 

온유

그렇기도 하고 요즘에 사실 코스피부터 다 떨어지니까, 나스닥부터 떨어지고 이러니까.. 

어쩔 수가 없는 거 같애요.

それでも、最近では実はコスピから全部落ちて、ナスダックから落ちて仕方がないようです。

 

つづく

 

 

코스피

韓国総合株価指数

 

 

나스닥NASDAQ

 


オニュたん株やってるの?