アンニョンハセヨふんわり風船ハート
 
釜山在住のOMGです。
 
先週末は春日和へ一転。
これも異常気象なのか?
 
ぽかぽか陽気なのに
”家に居るのもな~”って
ことになり、
 
ドライブを兼ねて、
ズワイガニと
日本人の家屋が残ってることで
有名な
釜山から車で2時間!!
 
浦項の九龍浦(クリョンポ)
行って来ました。
車
 
そして、
 
クリョンポは
ご当地料理の
”モリククス”が有名。
音譜
 
せっかくここまで来たんだし、
昼食はモリククスを食べることに。
 
未知の味。
”モリククス”をご紹介します。
ニコラブラブ
 
星スニネ モリククス
 
クリョンポ市場周辺には
모라국수(モリククス)の食堂が多くあります。
 
韓国俳優の
”リュウ・スンリョン”も訪れた?
お店をチョイスウシシ音譜
 
 
店内からの様子。
昼食時間を過ぎに来店したこともあり、
 
ゆっくりと時間が流れる
田舎の食堂って感じ。
 

ブルー音符

 

迷うことなく、

モリククス2人前を注文!!

モリククス:8,000ウォン(1人前)

 

暫くしたら、こんな感じで登場!
 

(와우!!ラブ)

 

ガスコンロで

グツグツと出来上がりを

待ちながら…

 

なんで”モリククス”っていうんかな~?

(素朴な疑問)

 

私的には

モリって森のことかな?

えー?むかっ

 

お店の人に聞いてみよう~?

と旦那のメンさんに言ったところ、

 

NAVERに聞いたら?

と言われ、

 

NAVERで調べることに…

ひらめき電球

ひらめき電球

 

そして出てきた

モリククスの由来は2つ

 

1

慶尚地域の方言で”모디"(모이다:集める)と言い、

모디국수(モディククス)が

発音しにくいので、

모리국수(モリククス)になった説

 

2

植民地時代に

日本人が多く住んでたため、

많다(多い)を日本語で”盛り”と表現

するので

모리국수(モリククス)になった説

 

どうやら、

真相は不明らしい。

 

なんか日本語の”盛り”っぽい。

(私の勝手な想像)

 

image

 

そんなこんなしてる間に

”モリククス”出来上がり音譜

 

カルククス海鮮鍋って感じ音譜

虹

 

何が入ってるのかと物色

目

 

大きめの貝(何かは不明)

 

イカ丸まま。

 

ズワイカニ(ダシ用?)、ムール貝

 

そして、冷凍タラが入ってました。
 
海の幸満載で
しかも豆もやしとの調和がグッ
 
 
韓国語で言うと、
"시원한 맛"(シウォナンマッ)
 
日本語ではなんていうのかな?
海鮮だしが効いたコクのあるおいしい味?
 
とにかく海鮮ものたっぷりで
美味しい味でした。
 

場所はこちら下矢印

NAVER地図にリンクします。

 

 

昼食後に行った

 

日本人家屋街通りは

次回につづく。

 

UFOUFO

 

今日もお付き合い

ありがとうございましたラブラブ

 

 

にほんブログ村 海外生活ブログ 釜山情報へ

 

 

フォローしてね!

フォローしてくれると嬉しいです

ハート