先週の土曜日(10月9日)は「ハングルの日」(ハングルラル/한글날)でした。
この前もちょろっと書きましたが、「ハングルの日」というのは、李氏朝鮮の世宗大王が現代ハングルの元となった「訓民正音」を公布した日です。
ハングルというのは韓国の文字。
ハンは「韓」、グルは「文字」を意味します。
韓国ではこの日を記念して、ハングルという文字文化に関するイベントが行われるようです。
残念ながら、時間やコロナの関係でそのようなイベントに参加することはできませんでしたが、「ハングルの日」当日にちょっとおもしろいなと思ったことを一つだけ紹介します。
コレです。
これ、実は韓国の代表的な検索エンジン「NAVER(ネイバー)」のメイン画面です。
日本でいえば「Yahoo!JAPAN」みたいなものですね。
見ればわかる通り、「NAVER」の文字がハングルの「네이버」になっています。
「네이버」はNAVERの韓国語発音を表記したもの。
「ネイボ」のような発音になります。
↓普段の画面はこんな感じ
普段アルファベットになっている部分がハングルになると、ちょっと新鮮な感じがしますね。
個人的にはハングルの日によく聞く「ハングルは韓民族の偉大な発明だ」とか「わが民族の優秀さを証明するものだ」みたいな民族主義的な言説は大嫌いなのですが、このNAVERの企画はなかなか良かったです。
日本には「ひらがなの日」とか「カタカナの日」というのはあるんでしょうか?
僕は寡聞にしてまだ聞いたことがありません。
「Yahoo!JAPAN」がひらがなの日には「やふ~!じゃぱん」になったり、カタカナの日に「ヤフー!ジャパン」になったらなかなか面白いと思うんですが。
日本では文字がそれほど注目されることがないような気がします。
ちなみに、「NAVER」が「네이버」になっていたのはハングルの日だけ。
次の日にはまた「NAVER」に戻っていました。
※ 次は金曜日に更新します
↓「いいね!」と思ったらポチッとお願いします!